Sheena Ringo - Onaji Yoru -Ordinary Night- - перевод текста песни на немецкий

Onaji Yoru -Ordinary Night- - Sheena Ringoперевод на немецкий




Onaji Yoru -Ordinary Night-
Dieselbe Nacht -Gewöhnliche Nacht-
飛交う人の批評に自己実現を図り
Versuchend, mich selbst durch die Kritik der vorbeieilenden Menschen zu verwirklichen,
戸惑うこれの根源に尋ねる行為を忘れ
Vergessend, nach der Wurzel dieser meiner Verwirrung zu fragen,
この日々が訪れた窓の外には
Draußen vor dem Fenster, wo diese Tage ankamen,
誤魔化しの無い夏 描かれている
Ist ein unverfälschter Sommer gezeichnet.
吹き荒れる風に涙することも
Im tobenden Wind Tränen zu vergießen,
幸せな君をただ願うことも 同じ
Oder nur dein Glück zu wünschen es ist dasselbe.
空は明日を始めてしまう
Der Himmel wird den morgigen Tag beginnen,
例え君がここにいなくても
Selbst wenn du nicht hier bist.
さまよう夢の天神に生温さを望み
Mir Lauheit vom wandernden Gott der Träume wünschend,
行交う人の大半に素早く注目をさせ
Schnell die Aufmerksamkeit der meisten Passanten auf mich ziehend,
その欲が満たされた あたしの眼にも
Auch in meinen Augen, nachdem dieses Verlangen gestillt war,
果てることない夢 映されるのか
Wird ein endloser Traum sich spiegeln?
泣き喚く海に立ち止まることも
Am klagenden Meer stehen zu bleiben,
触れられない君をただ思うことも 同じ
Oder nur an dich zu denken, den ich nicht berühren kann es ist dasselbe.
空は明日を始めてしまう
Der Himmel wird den morgigen Tag beginnen,
例えあたしが息を止めても
Selbst wenn ich den Atem anhalte.
吹き荒れる風に涙することも
Im tobenden Wind Tränen zu vergießen,
幸せな君をただ願うことも
Nur dein Glück zu wünschen,
泣き喚く海に立ち止まることも
Am klagenden Meer stehen zu bleiben,
触れられない君をただ思うことも 同じ
Nur an dich zu denken, den ich nicht berühren kann es ist dasselbe.
空は明日を始めてしまう
Der Himmel wird den morgigen Tag beginnen,
例えあたしが息を止めても
Selbst wenn ich den Atem anhalte.





Авторы: 椎名 林檎, 椎名 林檎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.