Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onaji Yoru -Ordinary Night-
Dieselbe Nacht -Gewöhnliche Nacht-
飛交う人の批評に自己実現を図り
Versuchend,
mich
selbst
durch
die
Kritik
der
vorbeieilenden
Menschen
zu
verwirklichen,
戸惑うこれの根源に尋ねる行為を忘れ
Vergessend,
nach
der
Wurzel
dieser
meiner
Verwirrung
zu
fragen,
この日々が訪れた窓の外には
Draußen
vor
dem
Fenster,
wo
diese
Tage
ankamen,
誤魔化しの無い夏
描かれている
Ist
ein
unverfälschter
Sommer
gezeichnet.
吹き荒れる風に涙することも
Im
tobenden
Wind
Tränen
zu
vergießen,
幸せな君をただ願うことも
同じ
Oder
nur
dein
Glück
zu
wünschen
– es
ist
dasselbe.
空は明日を始めてしまう
Der
Himmel
wird
den
morgigen
Tag
beginnen,
例え君がここにいなくても
Selbst
wenn
du
nicht
hier
bist.
さまよう夢の天神に生温さを望み
Mir
Lauheit
vom
wandernden
Gott
der
Träume
wünschend,
行交う人の大半に素早く注目をさせ
Schnell
die
Aufmerksamkeit
der
meisten
Passanten
auf
mich
ziehend,
その欲が満たされた
あたしの眼にも
Auch
in
meinen
Augen,
nachdem
dieses
Verlangen
gestillt
war,
果てることない夢
映されるのか
Wird
ein
endloser
Traum
sich
spiegeln?
泣き喚く海に立ち止まることも
Am
klagenden
Meer
stehen
zu
bleiben,
触れられない君をただ思うことも
同じ
Oder
nur
an
dich
zu
denken,
den
ich
nicht
berühren
kann
– es
ist
dasselbe.
空は明日を始めてしまう
Der
Himmel
wird
den
morgigen
Tag
beginnen,
例えあたしが息を止めても
Selbst
wenn
ich
den
Atem
anhalte.
吹き荒れる風に涙することも
Im
tobenden
Wind
Tränen
zu
vergießen,
幸せな君をただ願うことも
Nur
dein
Glück
zu
wünschen,
泣き喚く海に立ち止まることも
Am
klagenden
Meer
stehen
zu
bleiben,
触れられない君をただ思うことも
同じ
Nur
an
dich
zu
denken,
den
ich
nicht
berühren
kann
– es
ist
dasselbe.
空は明日を始めてしまう
Der
Himmel
wird
den
morgigen
Tag
beginnen,
例えあたしが息を止めても
Selbst
wenn
ich
den
Atem
anhalte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 椎名 林檎, 椎名 林檎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.