Sheena Ringo - 静かなる逆襲 - перевод текста песни на немецкий

静かなる逆襲 - Sheena Ringoперевод на немецкий




静かなる逆襲
Stiller Gegenangriff
東京なんてのは危険な処よ
Tokyo ist so ein gefährlicher Ort
ちょっと特別視すりゃ不平等呼ばわり
Behandelt man etwas als besonders, wird man der Ungleichheit bezichtigt
平等な関係、平等な姿勢
Gleiche Beziehungen, gleiche Haltung
できていると言い張れる奴ほど疑わしい
Wer behauptet, das zu können, ist am verdächtigsten
何もキめずに静かに生きる
Ganz ohne Kick leise leben
わたしは今すぐ
Ich will jetzt sofort
抜けて泣けて笑える映画が観たいの
einen Film sehen, bei dem ich abschalten, weinen und lachen kann
ねえ貸してよTSUTAYA
Hey, leih ihn mir, TSUTAYA
随所に未来感じるSELF REGISTER
Überall spürt man die Zukunft, Selbstbedienungskasse
デートがしたいわこのお店FAVOUR
Ich möchte ein Date, dieser Laden FAVOUR
いいひと居ないかしら現地調達よ
Gibt es hier keinen Netten? Ich finde jemanden vor Ort
ああもう痺れたいの
Ah, ich will endlich was spüren
GUITAR
GITARRE
東京なんてのは野暮ったい処よ
Tokyo ist so ein stilloser Ort
出る杭は念入りに不適切呼ばわり
Wer herausragt, wird sorgfältig als unpassend abgestempelt
適切な関係、適切な姿勢
Angemessene Beziehungen, angemessene Haltung
できていると言い張れる奴こそ図々しい
Wer behauptet, das zu können, ist der Unverschämteste
素面のままで静かに生きる
Nüchtern bleiben und leise leben
わたしは今すぐ
Ich will jetzt sofort
甘苦くゴキゲンななんか飲みたいの
etwas Bittersüßes trinken, das gute Laune macht
作ってよSTARBUCKS
Mach mir was, STARBUCKS
ハートのなかだってそりゃあEXTRA HOT
Auch in meinem Herzen ist es natürlich EXTRA HOT
熱くさせるわこの店DATE SPOT
Ich mache es heiß, dieser Laden DATE SPOT
いいひと居ないかしら現地調達よ
Gibt es hier keinen Netten? Ich finde jemanden vor Ort
ああもう痺れたいの
Ah, ich will endlich was spüren
HORNS
BLÄSER
まっとうな人生目指して
Ein anständiges Leben anstreben
うそを云わないで
Lüg nicht
正常な神経保っていようとしてんだ此方人等
Wir hier versuchen doch nur, bei klarem Verstand zu bleiben
美味しそうな今美味しそうな旬を
Das lecker aussehende Jetzt, die lecker aussehende Saison
美味しく戴く
köstlich genießen
それが人生よ
Das ist das Leben
つまり
Also
愛すべき今愛すべきひとと
Das liebenswerte Jetzt, mit dem liebenswerten Menschen
愛し合うまでよ邪魔しないで
bis wir uns lieben, also stör nicht
相も変わらず都会は剣呑で
Die Großstadt ist wie immer gefährlich
信じたいものが一番怪しくて
Das, woran man glauben möchte, ist am verdächtigsten
恐怖を覚えていながらどうしても
Obwohl ich Angst empfinde, kann ich doch
負けちゃあいられない
auf keinen Fall verlieren
わたしは今日も
Auch heute kann ich
合法でキまれんの
legal high werden
痺れてんの
spüre den Kick
様見さらせ
Schaut her!
天晴よ東京
Bravo, Tokyo





Авторы: 椎名 林檎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.