Sheena Ringo - Tsumi To Batsu -Crime And Punishment- - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sheena Ringo - Tsumi To Batsu -Crime And Punishment-




頬を刺す 朝の山手通り
Улица ямате-Дори утром колет в щеку.
煙草の空き箱を捨てる
Выбросьте пустую коробку из-под сигарет.
今日も また 足の踏み場は無い
сегодня больше некуда ступить.
小部屋が孤独を甘やかす
Маленькие комнаты балуют одиночеством.
「不穏な悲鳴を愛さないで
"Не люблю тревожные крики.
未来等 見ないで
не заглядывай в будущее.
確信出来る 現在だけ重ねて
я могу быть уверен, я могу только повторить настоящее.
あたしの 名前を ちゃんと 呼んで
Зови меня по имени.
身体を 触って
прикоснись к своему телу.
必要なのは 是だけ 認めて」
Все, что тебе нужно сделать, это признать это.
愛している 独り泣き喚いて
я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
夜道を弄れど 虚しい
Ночная дорога блядь но пустая
改札の安蛍光灯は
дешевые флуоресцентные лампы у билетных ворот.
貴方の影すら 落とさない
я даже не стану тебя преследовать.
Ah歪んだ無常の遠き日も
Ах даже далекие дни искаженного непостоянства
セヴンスターの 香り
Аромат Семи Звезд
味わう如く 季節を 呼び起こす
Пробуди это время года, когда почувствуешь его вкус.
あたしが 望んだこと自体矛盾を優に超えて
далеко за пределами противоречий, которые я хотел.
一番愛しい あなたの声迄
До самого любимого твоего голоса
掠れさせて 居たのだろう
я уверен, что так и было.
静寂を破るドイツ車と パトカー
Немецкие машины и полицейские машины нарушают тишину.
サイレン
Сирена
爆音
Рычать
現実界
Реальный мир
或る浮游
Какая-то плавучая рыба.
「不穏な悲鳴を 愛さないで
"Не люблю тревожные крики.
未来等見ないで
не заглядывай в будущее.
確信出来る 現在だけ重ねて
я могу быть уверен, я могу только повторить настоящее.
あたしの名前を ちゃんと呼んで
Зови меня по имени.
身体を 触って
прикоснись к своему телу.
必要なのは是だけ 認めて」
Все, что тебе нужно сделать, это признать это.
「不穏な悲鳴を 愛さないで
"Не люблю тревожные крики.
確信出来る 現在だけ重ねて
я могу быть уверен, я могу только повторить настоящее.
あたしの名前を ちゃんと呼んで
Зови меня по имени.
身体を 触って
прикоснись к своему телу.
必要なのは 是だけ認めて」
Все, что тебе нужно сделать, это признать это.
頬を刺す 朝の山手通り
Улица ямате-Дори утром колет в щеку.
煙草の空き箱を捨てる
Выбросьте пустую коробку из-под сигарет.
今日もまた 足の踏み場は無い
сегодня больше некуда ступить.
小部屋が 孤独を甘やかす
Маленькие комнаты балуют одиночеством.





Авторы: 椎名 林檎, 椎名 林檎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.