Sheena Ringo - ありきたりな女 - перевод текста песни на немецкий

ありきたりな女 - Sheena Ringoперевод на немецкий




ありきたりな女
Eine gewöhnliche Frau
幼いころから、耳を澄ませば
Seit meiner Kindheit, wenn ich genau hinhörte,
本当に小さな
konnte ich selbst die leisesten
音も聞こえてきた。
Töne hören.
遠い雲が眼を
Während ferne Wolken ihren Blick
手放す間に
abwandten,
霧の笑う声
die lachende Stimme des Nebels.
時という時はそう
Jeder Moment wurde so
音楽になり
zu Musik,
欲しいものなどなかった
und es gab nichts, was ich mir wünschte.
どれ程強く望もうとも 嗚呼
Egal wie sehr ich es mir auch wünsche, oh,
どれ程深く祈ろうとも もう聞こえない
egal wie tief ich auch bete, ich kann es nicht mehr hören.
あなたの生命を聞き取るため
Um dein Leben zu erlauschen,
代わりに失ったあの素晴らしき世界
verlor ich im Austausch jene wundervolle Welt.
Good bye...
Good bye...
包む母親に娘は もれなく
Ihre Tochter empfängt von der beschützenden Mutter stets
とっておきの魔法
einen besonderen Zauber,
かけられてるんだ
der auf sie gewirkt wird.
青い海が陽射しを
So wie das blaue Meer das Sonnenlicht
抱擁する様に其れは守られていく
umarmt, so wird er beschützt.
出会(くわ)すすべてハイライトで
Alles Begegnende war ein Highlight,
皆かけがえのない 瓦斯灯だった
alles war ein unersetzliches Gaslicht.
どれほど強く悔もうとも嗚呼
Egal wie sehr ich es auch bereue, oh,
どれ程深く嘆こうとも帰れやしない
egal wie tief ich auch klage, ich kann nicht zurückkehren.
私はいまやただの女 嗚呼
Ich bin jetzt nur noch eine gewöhnliche Frau, oh.
さよならあなた不在のかつての素晴らしき
Leb wohl, du einst wundervolle Welt ohne dich,
世界GOOD BYE
Welt, GOOD BYE.





Авторы: 椎名 林檎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.