Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありきたりな女
Обыкновенная женщина
幼いころから、耳を澄ませば
С
самого
детства,
стоило
мне
прислушаться,
音も聞こえてきた。
звук
достигал
моего
слуха.
遠い雲が眼を
Пока
далёкие
облака
отпускали
霧の笑う声
я
слышала
смех
тумана.
時という時はそう
Время,
само
время,
превращалось
в
музыку,
欲しいものなどなかった
больше
ничего
не
было
нужно.
どれ程強く望もうとも
嗚呼
Как
бы
сильно
я
ни
желала,
увы,
どれ程深く祈ろうとも
もう聞こえない
как
бы
горячо
ни
молилась,
я
больше
не
слышу.
あなたの生命を聞き取るため
Чтобы
услышать
биение
твоей
жизни,
代わりに失ったあの素晴らしき世界
я
потеряла
тот
чудесный
мир.
包む母親に娘は
もれなく
Каждая
дочь,
укутанная
материнской
заботой,
とっておきの魔法
неизбежно
оказывается
под
действием
かけられてるんだ
особенного
заклинания.
青い海が陽射しを
Подобно
тому,
как
синее
море
обнимает
солнечные
лучи,
抱擁する様に其れは守られていく
это
заклинание
оберегает
её.
出会(くわ)すすべてハイライトで
Каждая
встреча
– яркая
вспышка,
皆かけがえのない
瓦斯灯だった
и
все
они
были
незаменимыми,
словно
газовые
фонари.
どれほど強く悔もうとも嗚呼
Как
бы
сильно
я
ни
сожалела,
увы,
どれ程深く嘆こうとも帰れやしない
как
бы
горько
ни
вздыхала,
я
не
могу
вернуться.
私はいまやただの女
嗚呼
Теперь
я
всего
лишь
обыкновенная
женщина,
увы.
さよならあなた不在のかつての素晴らしき
Прощай,
тот
чудесный
мир,
где
не
было
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 椎名 林檎
Альбом
日出処
дата релиза
05-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.