Sheeno - Pedacito - перевод текста песни на немецкий

Pedacito - Sheenoперевод на немецкий




Pedacito
Stückchen
Debo aceptar, ella no me quiere más
Ich muss akzeptieren, sie liebt mich nicht mehr
Ella no me quiere más
Sie liebt mich nicht mehr
Ella no me quiere más porque yo
Sie liebt mich nicht mehr, weil ich
La extraño tanto y la quiero ir a buscar
Sie so sehr vermisse und sie suchen gehen will
Yo la quiero ir a buscar
Ich will sie suchen gehen
Y la quiero ir a buscar
Und ich will sie suchen gehen
Y ya no siento que esto nos va a durar
Und ich fühle nicht mehr, dass das zwischen uns halten wird
Miro al cielo y pregunto si se va a terminar
Ich schaue zum Himmel und frage, ob es enden wird
¿Por qué te vas? Si te acuerdas de mí, cuando fuimos felices
Warum gehst du? Wenn du dich an mich erinnerst, als wir glücklich waren
Porque te tenía aquí, recuerda
Weil ich dich hier hatte, erinnere dich
Y juntos en ese sillón, vivo de besos sin pedir perdón
Und zusammen auf diesem Sofa, lebe von Küssen, ohne um Verzeihung zu bitten
Pero te olvidaste de tu decisión,
Aber du hast deine Entscheidung vergessen,
De curar con tiempo en mi corazón
Mit der Zeit mein Herz zu heilen
Ella ya no se acuerda todo lo prometido
Sie erinnert sich nicht mehr an alles, was versprochen wurde
Ella era mi prisión y yo su único amigo
Sie war mein Gefängnis und ich ihr einziger Freund
Me sacó de su vida y de su destino
Sie hat mich aus ihrem Leben und ihrem Schicksal entfernt
Yo tan solo quisiera estar en su camino
Ich wünschte nur, ich wäre auf ihrem Weg
Debo aceptar, ella no me quiere más
Ich muss akzeptieren, sie liebt mich nicht mehr
Ella no me quiere más
Sie liebt mich nicht mehr
Ella no me quiere más porque yo
Sie liebt mich nicht mehr, weil ich
La extraño tanto y la quiero ir a buscar
Sie so sehr vermisse und sie suchen gehen will
Yo la quiero ir a buscar
Ich will sie suchen gehen
Y la quiero ir a buscar
Und ich will sie suchen gehen
Y ya no...
Und nicht mehr...
Hoy esto se acabó, ya tomó su decisión
Heute ist das vorbei, sie hat ihre Entscheidung getroffen
Le pedí que me abrazara, rogué que no me soltara
Ich bat sie, mich zu umarmen, flehte, dass sie mich nicht loslässt
Pero se fue y me soltó
Aber sie ging und ließ mich los
Ya no quiero más, ya no quiero más y ya
Ich will nicht mehr, ich will nicht mehr und schon
No te puedo ver, solo puedo hablar
Ich kann dich nicht sehen, ich kann nur reden
Verás que sin tu aroma cuesta respirar,
Du wirst sehen, dass es ohne deinen Duft schwer ist zu atmen,
Que sin tus labios no quiero besar,
Dass ich ohne deine Lippen nicht küssen will,
Ay pedacito, no quiero olvidar este amor
Oh, mein Stückchen/Schatz, ich will diese Liebe nicht vergessen
Debo aceptar, ella no me quiere más
Ich muss akzeptieren, sie liebt mich nicht mehr
Ella no me quiere más
Sie liebt mich nicht mehr
Ella no me quiere más porque yo
Sie liebt mich nicht mehr, weil ich
La extraño tanto y la quiero ir a buscar
Sie so sehr vermisse und sie suchen gehen will
Yo la quiero ir a buscar
Ich will sie suchen gehen
Y la quiero ir a buscar
Und ich will sie suchen gehen
Y ya no...
Und nicht mehr...





Авторы: Hiram Orozco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.