Текст и перевод песни Sheer Davo - Esa Pava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenía
un
culo
impactante
(impactante)
She
had
an
impressive
ass
(damn)
Y
unas
ganas
de
matarme
(yeah)
And
a
desire
to
kill
me
(yeah)
Con
esa
mirada
que
me
incita
a
colocarme
(colocarme)
With
that
look
that
makes
me
want
to
fix
myself
(fix
myself)
Por
la
esquina
pasa,
solo
puedo
admirarla,
y
seguir
adelante
She
walks
past
the
corner,
I
can
only
admire
her,
and
move
on
Ella
no
está
pa'
nadie
(nah)
She's
not
for
anyone
(nah)
Estábamo'
en
mi
cuarto
y
yo
tocando
la
guitarra
We
were
in
my
room
and
I
was
playing
the
guitar
Ella
canta
y
me
devora
con
la
mirada
She
sings
and
devours
me
with
her
eyes
Las
horas
pasan
y
no
tenemos
prisa
para
nada
The
hours
pass
and
we're
in
no
hurry
for
anything
Para
dormirme
me
canta
una
nana
(me
canta
una
nana)
She
sings
me
a
lullaby
to
sleep
(she
sings
me
a
lullaby)
Y
si
la
conocieras
tu
flipabas
And
if
you
knew
her,
you'd
flip
Cómo
hablaba,
cómo
se
comportaba
How
she
talked,
how
she
behaved
Ella
tiene
calle,
no
como
esa
niñatada
She's
got
street
cred,
not
like
those
little
girls
Me
he
putopillao'
de
esa
pava
I've
got
a
boner
for
that
chick
Esa
pava,
flipo
con
esa
pava
That
chick,
I'm
crazy
about
that
chick
La
conozco
de
siempre
y
desde
siempre
me
gustaba
I've
known
her
forever
and
I've
always
liked
her
Qué
pikete,
mira
cómo
lo
baila
What
a
hottie,
look
how
she
dances
Me
tiene
enganchao'
hasta
las
tantas
de
la
mañana
She's
got
me
hooked
until
the
wee
hours
of
the
morning
Esa
pava,
flipo
con
esa
pava
That
chick,
I'm
crazy
about
that
chick
La
conozco
de
siempre
y
desde
siempre
me
gustaba
I've
known
her
forever
and
I've
always
liked
her
Qué
pikete,
mira
cómo
lo
baila
What
a
hottie,
look
how
she
dances
Me
tiene
enganchao'
hasta
las
tantas
de
la
mañana
She's
got
me
hooked
until
the
wee
hours
of
the
morning
Mami
sabe'
no
soy
como
eso'
Baby
knows
I'm
not
like
those
others
Yo
no
te
como
la
oreja,
yo
te
como
a
beso'
(si)
I
don't
talk
your
ear
off,
I
eat
you
up
with
kisses
(yes)
Soy
un
intenso,
y
cuando
nos
juntamos
lo
hacemos
perverso
I'm
a
bit
intense,
and
when
we
get
together
we
do
it
in
a
dirty
way
Hasta
comernos
el
verso
To
the
point
of
eating
each
other's
verses
Sin
aliento,
y
me
quitas
esas
mierdas
de
la
mente
que
me
tienen
preso
Breathless,
and
you
clear
my
mind
of
those
crap
that's
got
me
trapped
Se
me
pega
y
me
deja
ileso
She
sticks
to
me
and
leaves
me
unharmed
Sale
en
mis
historias
la
primera
porque
estoy
atento
(estoy
atento)
She's
the
first
one
in
my
stories
because
I'm
always
paying
attention
(always
paying
attention)
Por
si
el
día
de
mañana
me
la
encuentro
(yeah)
In
case
tomorrow
I
run
into
her
(yeah)
Y
le
digo
todas
esas
cosas
guapas
que
merece
(merece)
And
I
tell
her
all
those
beautiful
things
she
deserves
(deserves)
Y
le
compro
una
cadena
de
oro
y
par
de
pendientes
And
I'll
buy
her
a
gold
chain
and
a
pair
of
earrings
Y
quedamos
hasta
tarde,
hablando
de
extraterrestres
(extraterrestres)
And
we'll
stay
up
late,
talking
about
aliens
(aliens)
Te
doy
mi
sudadera
para
que
tu
no
te
hieles
I'll
give
you
my
sweatshirt
so
you
don't
freeze
Ya
le
dedique
"Cuando
te
vi
Pasar"
I
already
dedicated
"When
I
Saw
You
Pass"
to
her
Y
quiero
dedicarle
19
álbumes
más
And
I
want
to
dedicate
19
more
albums
to
her
Si
tu
me
llamas
si
me
voy
a
levantar
If
you
call
me,
I'll
get
up
and
go
Nos
vamos
bien
lejos
donde
no
puedan
mirar
We'll
go
far
away
where
they
can't
look
Nos
perdemos
por
el
bosque
corremos
como
animales
We'll
get
lost
in
the
woods,
running
like
animals
Se
enciende
uno
y
se
lo
rula
a
ver
a
que
sabe
We'll
light
one
up
and
pass
it
around
to
see
how
it
tastes
Vamos
a
la
luna
nos
montamos
en
mi
nave
Let's
go
to
the
moon,
let's
get
in
my
spaceship
Ponemos
el
subwoofer
nos
montamos
una
rave
We'll
put
on
the
subwoofer,
we'll
have
a
rave
Esas
tardes
de
verano
me
molaban
I
used
to
love
those
summer
afternoons
Una
putada,
que
no
fueran
demasiada'
Too
bad
there
weren't
many
of
them
Me
tiene
escribiendo
esta
canción
hasta
las
tantas
She's
got
me
writing
this
song
until
the
wee
hours
of
the
night
Me
he
putopillao'
de
esa
pava
I've
got
a
boner
for
that
chick
Esa
pava,
flipo
con
esa
pava
That
chick,
I'm
crazy
about
that
chick
La
conozco
de
siempre
y
desde
siempre
me
gustaba
I've
known
her
forever
and
I've
always
liked
her
Qué
pikete,
mira
cómo
lo
baila
What
a
hottie,
look
how
she
dances
Me
tiene
enganchao'
hasta
las
tantas
de
la
mañana
She's
got
me
hooked
until
the
wee
hours
of
the
morning
Esa
pava,
flipo
con
esa
pava
That
chick,
I'm
crazy
about
that
chick
La
conozco
de
siempre
y
desde
siempre
me
gustaba
I've
known
her
forever
and
I've
always
liked
her
Qué
pikete,
mira
cómo
lo
baila
What
a
hottie,
look
how
she
dances
Me
tiene
enganchao'
hasta
las
tantas
de
la
mañana
She's
got
me
hooked
until
the
wee
hours
of
the
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Garcia Diez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.