Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break From It
Перерыв От Всего Этого
(Great
John
on
the
beat,
by
the
way)
(Великий
Джон
на
бите,
кстати)
Turn
my
voice
up
Сделай
мой
голос
громче
All
up
in
my
feelings,
got
me
movin'
real
desperate
(desperate,
desperate,
desperate)
Всё
в
моих
чувствах,
заставляет
меня
действовать
очень
отчаянно
(отчаянно,
отчаянно,
отчаянно)
All
up
in
my
feelings,
got
me
movin'
real
desperate
(desperate,
desperate)
Всё
в
моих
чувствах,
заставляет
меня
действовать
очень
отчаянно
(отчаянно,
отчаянно)
Got
me
movin'
on
some
next
shit
Заставляет
меня
делать
какую-то
следующую
хрень
Shorty,
why
you
playin'?
You
the
one
I'm
tryna
mess
with
(mess
with,
mess
with)
Малышка,
почему
ты
играешь?
Ты
та,
с
кем
я
хочу
связываться
(связываться,
связываться)
She
think
I'm
focused
on
the
next
bitch
Она
думает,
я
сосредоточен
на
следующей
сучке
I
can't
get
a
break
from
the
fuckеry,
huh
Я
не
могу
получить
перерыв
от
всего
этого
дерьма,
да
I
can't
get
a
break
from
it,
huh,
look
Я
не
могу
получить
от
этого
перерыв,
да,
смотри
I
can't
get
a
brеak
from
the
fuckery,
huh
Я
не
могу
получить
перерыв
от
всего
этого
дерьма,
да
I
can't
get
a
break
from
it,
huh,
look
(break
from
it,
break
from
it)
Я
не
могу
получить
от
этого
перерыв,
да,
смотри
(перерыв
от
этого,
перерыв
от
этого)
100K
flat,
had
to
put
that
on
my
necklace
100К
ровно,
должен
был
повесить
это
на
свою
цепь
Boy,
I
get
you
hit
up
if
you
front
just
with
the
backend
Парень,
я
прикажу
тебя
подстрелить,
если
ты
выступишь
просто
с
бэкендом
I
missed
this
one
baddie
she
be
creamin'
while
I'm
slappin'
Я
скучал
по
этой
одной
красотке,
она
кремовая,
пока
я
шлёпаю
We
don't
do
no
lackin',
but
I
don't
use
no
strap
in
it
Мы
не
занимаемся
упущениями,
но
я
не
использую
никаких
ремней
в
этом
I
can't
go
on
dates,
without
my
gun
on
waist,
huh
Я
не
могу
ходить
на
свидания,
без
моего
ствола
на
поясе,
да
Never
show
no
face,
that's
how
you
beat
your
cases
Никогда
не
показывай
лица,
вот
как
ты
побеждаешь
свои
дела
She
my
lil'
snappy
with
the
apple,
baby
girl,
you
so
juicy
Она
моя
маленькая
снимщица
с
яблоком,
детка,
ты
такая
сочная
Seen
her
on
the
'net,
I
love
some
flicks,
now
it's
a
movie
Видел
её
в
сети,
я
люблю
фото,
а
теперь
это
кино
A
movie,
huh,
wanna
seduce
me
Кино,
да,
хочет
соблазнить
меня
Pussy
tight
got
me
addicted
like
a
loosy,
and
Киска
тугая,
пристрастила
меня
как
сигарета,
и
I
know
what
she
like,
nigga,
I
know
what
she
need
Я
знаю,
что
она
любит,
нигга,
я
знаю,
что
ей
нужно
We
might
have
some
fights,
baby,
don't
want
you
to
leave
(want
you
to
leave)
У
нас
могут
быть
ссоры,
детка,
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
(хочу,
чтобы
ты
ушла)
Got
my
heart
up
on
my
sleeve,
huh
Получил
моё
сердце
на
рукаве,
да
Crazy
how
them
smiles
could
turn
easily
to
grievin'
Безумие,
как
эти
улыбки
могут
легко
превратиться
в
горе
All
up
in
my
feelings,
got
me
movin'
real
desperate
(desperate,
desperate)
Всё
в
моих
чувствах,
заставляет
меня
действовать
очень
отчаянно
(отчаянно,
отчаянно)
Got
me
movin'
on
some
next
shit
Заставляет
меня
делать
какую-то
следующую
хрень
Shorty,
why
you
playin'?
You
the
one
I'm
tryna
mess
with
(mess
with,
mess
with)
Малышка,
почему
ты
играешь?
Ты
та,
с
кем
я
хочу
связываться
(связываться,
связываться)
She
think
I'm
focused
on
the
next
bitch
Она
думает,
я
сосредоточен
на
следующей
сучке
I
can't
get
a
break
from
the
fuckery,
huh
Я
не
могу
получить
перерыв
от
всего
этого
дерьма,
да
I
can't
get
a
break
from
it,
huh,
look
(break
from
it,
break
from
it)
Я
не
могу
получить
от
этого
перерыв,
да,
смотри
(перерыв
от
этого,
перерыв
от
этого)
I
can't
get
a
break
from
the
fuckery,
huh
Я
не
могу
получить
перерыв
от
всего
этого
дерьма,
да
I
can't
get
a
break
from
it
(break
from
it,
break
from
it,
break
from
it)
Я
не
могу
получить
от
этого
перерыв
(перерыв
от
этого,
перерыв
от
этого,
перерыв
от
этого)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnathan Scott, Karel Jorge, Michael Kyle Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.