Shehyee - Inspirasyon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shehyee - Inspirasyon




Inspirasyon
Inspiration
Akala ko sa teleserye lang nangyayari
I thought things like this only happened in TV series,
Ang mga istorya ng pag-ibig na gan'to
These kinds of love stories,
Eh, totoo naman pala ang mga sabi-sabi
But it turns out the rumors are true
Eh kasi, nabiktima ako
Because, I became a victim.
Nananahimik ako noong naglalakad, tapos nahuli
I was just minding my own business walking, then I got caught,
Nakulong sa salang paghahangad sa isang bagay
Imprisoned for yearning for something
Na 'di pwede, ibig sabihin ay bawal
That wasn't allowed, I mean, it was forbidden,
Ang pag-usad nga yata ng hustisya ay mabagal
The wheels of justice grind so slowly.
Eh kasi, ang tagal bago 'ko nakawala
Because, it took me so long to break free
Sa pantasyang maaaring maging kaming dalawa
From the fantasy that we could be together.
At nang matanggal ang kandado, may naisip akong plano
And when the lock was removed, I came up with a plan,
Magpapayaman muna ako at magpapaguwapo
I will get rich first and make myself more handsome.
Bago lumapit sa 'yo, akin nang naintindihan
Before I approach you, I already understood
Na ang mabuting damdamin, 'di nakakain ang ganyan
That good feelings alone can't fill an empty stomach.
Given na dapat na mayro'n n'yan at sana 'di malito ang mga 'to
It's a given that everyone should have that, and I hope they won't be confused.
Ang gusto ko lang sabihin, aayusin ko muna sarili ko para sa 'yo
What I'm trying to say is, I'll fix myself first for you.
Mabuti na lang, lang, lang, nasa tamang pag-iisip
It's a good thing, thing, thing, I'm in the right mind.
Alam-lam kong 'pag 'di pwede, 'wag ipilit
I know that if it's not meant to be, don't force it.
Posible ka lang maipit
You might only get stuck
Sa komplikadong sitwasyon
In a complicated situation.
'Wag magpahadlang-lang-lang, at 'wag kang magpapabuwisit
Don't let anything, thing, thing hold you back, and don't let yourself get annoyed.
'Wag nang, nang, nang magmukmok d'yaan sa gilid
Don't, don't, don't sulk there in the corner.
Gamitin mo ang pag-ibig
Use love
Bilang isang inspirasyon
As an inspiration.
(Ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love is) an inspiration
(Ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love is) an inspiration
(Dapat ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love should be) an inspiration
Isang inspirasyon
An inspiration
Lumipas ang ilang taon mula sa lupa, nakabangon
Years have passed, I've risen from the ground.
Hindi na 'ko nanghihingi sa nanay ko ng baon
I no longer ask my mom for allowance.
Kilala na 'ko ng mga tao doon sa kanto
People on the street corner now know me,
At kahit na papa'no, may pera na 'ko sa bangko
And at least somehow, I now have money in the bank.
Mabilis ang pangyayari, grabe
Things happened so fast, it's crazy.
Ang dating hindi napapansin, tinitilian na ng mga babae
The one who was once unnoticed is now being cheered by girls.
'Pag nasa entablado, pangalan ko ay sigaw na rin
When I'm on stage, they're already shouting my name,
Pero sa akin, walang nagbago, walang iba, ikaw pa rin
But for me, nothing has changed, there's no one else, it's still you.
Hinigpitan ko pa ang kapit, 'di tulad kay Imelda Papin
I held on even tighter, unlike Imelda Papin.
Ang pag-ibig na galing sa 'kin, higit sa isang linggo
The love that comes from me is more than just a week's worth.
Matapos ang taon na traffic ay inakyat ko ang langit
After a year of traffic, I climbed up to heaven.
At sa pagbango ng hangin ay napapikit ako
And with the fresh scent of the air, I closed my eyes.
Kasi bago lumapit sa 'yo, akin nang naintindihan
Because before I approach you, I already understood
Na marami akong hirap na dadanasin sa daan
That I would face many hardships along the way.
Nalampasan ko ang madami na 'yan at para 'di malito ang mga 'to
I overcame a lot of those, and so that it wouldn't be confused,
Salamat sa inspirasyon, naiayos ko ang sarili ko dahil sa 'yo
Thank you for the inspiration, I fixed myself because of you.
Mabuti na lang, lang, lang, nasa tamang pag-iisip
It's a good thing, thing, thing, I'm in the right mind.
Alam-lam kong 'pag 'di pwede, 'wag ipilit
I know that if it's not meant to be, don't force it.
Posible ka lang maipit
You might only get stuck
Sa komplikadong sitwasyon
In a complicated situation.
'Wag magpahadlang-lang-lang, at 'wag kang magpapabuwisit
Don't let anything, thing, thing hold you back, and don't let yourself get annoyed.
'Wag nang, nang, nang magmukmok d'yaan sa gilid
Don't, don't, don't sulk there in the corner.
Gamitin mo ang pag-ibig
Use love
Bilang isang inspirasyon
As an inspiration.
(Ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love is) an inspiration
(Ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love is) an inspiration
(Dapat ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love should be) an inspiration
Isang inspirasyon
An inspiration
'Sang tagalupang nangarap nang mataas
A simpleton who dreamed high,
At saka isang diyosang mapagkumbaba
And a humble goddess.
Ano kaya ang mangyayari sa wakas?
I wonder what will happen in the end?
Tayong dalawa kaya ay magkita sa gitna?
Will the two of us meet in the middle?
'Sang tagalupang nangarap nang mataas
A simpleton who dreamed high,
At saka isang diyosang mapagkumbaba
And a humble goddess.
Ano kaya ang mangyayari sa wakas?
I wonder what will happen in the end?
Tayong dalawa kaya ay magkita sa gitna?
Will the two of us meet in the middle?
Mabuti na lang, lang, lang, nasa tamang pag-iisip
It's a good thing, thing, thing, I'm in the right mind.
Alam-lam kong 'pag 'di pwede, 'wag ipilit
I know that if it's not meant to be, don't force it.
Posible ka lang maipit
You might only get stuck
Sa komplikadong sitwasyon
In a complicated situation.
'Wag magpahadlang-lang-lang, at 'wag kang magpapabuwisit
Don't let anything, thing, thing hold you back, and don't let yourself get annoyed.
'Wag nang, nang, nang magmukmok d'yaan sa gilid
Don't, don't, don't sulk there in the corner.
Gamitin mo ang pag-ibig
Use love
Bilang isang inspirasyon
As an inspiration.
(Ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love is) an inspiration
(Ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love is) an inspiration
(Dapat ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love should be) an inspiration
Isang inspirasyon
An inspiration
(Ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love is) an inspiration
(Ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love is) an inspiration
(Dapat ang pag-ibig ay) isang inspirasyon
(Love should be) an inspiration
Isang inspirasyon
An inspiration





Авторы: C. Ongkiko, T. Alfaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.