Текст и перевод песни Sheila Dara Aisha - Saat Bersamamu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saat Bersamamu
Когда я с тобой
Kau
adalah
mimpi
Ты
– мечта
моя,
Yang
selama
ini
kucari
Которую
так
долго
я
искала,
Dari
dalam
hati
Всем
сердцем
своим
'Ku
memilih
dirimu
Выбрала
тебя.
Caraku
dan
caramu
melihat
dunia
ini
Как
мы
видим
мир
– одинаково,
Kau
adalah
aku
dan
aku
dirimu
Ты
– это
я,
а
я
– это
ты.
Saat
cinta
menyatu
Когда
любовь
объединяет
нас,
Cinta
itu
saat
bersamamu
Любовь
– это
быть
с
тобой,
Hitam
jadi
putih,
gelap
jadi
terang
Черное
становится
белым,
тьма
– светом.
Saat
bersamamu
Когда
я
с
тобой.
Rindu
itu
saat
ingin
kamu
Тоска
– это
хотеть
быть
с
тобой,
Rasa
rindu
ini
meledak
di
hati
Это
чувство
взрывается
в
груди
моей.
Saat
bersamamu
Когда
я
с
тобой.
Tak
pernah
'ku
jatuh
sedalam
ini,
hatiku
Никогда
я
не
падала
так
глубоко,
Tak
ada
yang
sulit
dalam
mencintaimu
Нет
ничего
сложного
в
любви
к
тебе.
Kau
yang
telah
mengusir
kisah
sedih
hariku
Ты
прогнал
печаль
из
моих
дней
Dan
kau
bukakan
dunia
yang
baru
untukku
И
открыл
для
меня
новый
мир.
Cinta
itu
saat
bersamamu
Любовь
– это
быть
с
тобой,
Hitam
jadi
putih,
gelap
jadi
terang
Черное
становится
белым,
тьма
– светом.
Saat
bersamamu
Когда
я
с
тобой.
Rindu
itu
saat
ingin
kamu
Тоска
– это
хотеть
быть
с
тобой,
Rasa
rindu
ini
meledak
di
hati
Это
чувство
взрывается
в
груди
моей.
Saat
bersamamu
Когда
я
с
тобой.
Dan
biarkan
saja
cinta
menemukan
jalannya
И
пусть
любовь
найдет
свой
путь,
Begitu
pun
aku
mencintai
kamu
selalu
Так
же,
как
я
люблю
тебя
всегда.
Cinta
itu
saat
bersamamu
Любовь
– это
быть
с
тобой,
Hitam
jadi
putih,
gelap
jadi
terang
Черное
становится
белым,
тьма
– светом.
Saat
bersamamu
Когда
я
с
тобой.
Rindu
itu
saat
ingin
kamu
Тоска
– это
хотеть
быть
с
тобой,
Rasa
rindu
ini
meledak
di
hati
Это
чувство
взрывается
в
груди
моей.
Saat
bersamamu
Когда
я
с
тобой.
Cinta
itu
saat
bersamamu
Любовь
– это
быть
с
тобой,
Hitam
jadi
putih,
gelap
jadi
terang
Черное
становится
белым,
тьма
– светом.
Saat
bersamamu
Когда
я
с
тобой.
Rindu
itu
saat
ingin
kamu
Тоска
– это
хотеть
быть
с
тобой,
Rasa
rindu
ini
meledak
di
hati
Это
чувство
взрывается
в
груди
моей.
Saat
bersamamu
Когда
я
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alam Anggara Urbach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.