Sheila E. - Lady Marmalade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sheila E. - Lady Marmalade




Lady Marmalade
Lady Marmalade
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
Hey sister, go sister, soul sister, go sister
Gitchi gitchi yaya dada
Gitchi gitchi ya ya da da
Gitchi gitchi yaya here
Gitchi gitchi ya ya here
Mocha chocolata, yaya
Mocha chocolata, ya ya
Where d'you think you're sleeping tonight? Oh
Where do you think you're gonna sleep tonight? Oh
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Now come on and share all your deep fantasies
Now come on and share all your deepest fantasies
I'm asking, not telling you, please
I'm asking, not telling you, please
Show me all night you can do me right
Show me all night you can do me right
Take me where I wanna be
Take me where I wanna be
(And I'll be singing)
(And I'll be singing)
Gitchi gitchi yaya dada
Gitchi gitchi ya ya da da
Gitchi gitchi yaya here
Gitchi gitchi ya ya here
Mocha chocolata, yaya
Mocha chocolata, ya ya
Where d'you think you're sleeping tonight? Oh
Where do you think you're gonna sleep tonight? Oh
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi? Oh
Voulez-vous coucher avec moi? Oh
Mocha chocolata, ha
Mocha chocolata, ha
Cliche, cet soir
Cliche, ce soir
Wrong, wrong, that's right
Wrong, wrong, that's right
Bring it on, daddy, it's the bedroom fight
Bring it on, daddy, it's the bedroom fight
Gonna head for your drawers, and pull em off fast
Gonna head for your drawers, and pull em off fast
Gotta keep up if you think you can last
Gotta keep up if you think you can last
Gonna get wet, are you ready yet?
Gonna get wet, are you ready yet?
On your marks, get set
On your marks, get set
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi? Oh
Voulez-vous coucher avec moi? Oh
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi? (Oh)
Voulez-vous coucher avec moi? (Oh)
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi? (Avec moi, avec moi)
Voulez-vous coucher avec moi? (With me, with me)
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi? (Avec moi, avec moi)
Voulez-vous coucher avec moi? (With me, with me)
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
(Where d'you think you're sleeping tonight?) Oh
(Where do you think you're gonna sleep tonight?) Oh
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir? (He-hey le soir, hey)
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir? (He-hey le soir, hey)
Voulez-vous coucher avec moi? (coucher, coucher)
Voulez-vous coucher avec moi? (coucher, coucher)
Voulez-vous coucher avec moi? (Yeah)
Voulez-vous coucher avec moi? (Yeah)
Voulez-vous coucher avec moi? Oh
Voulez-vous coucher avec moi? Oh
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?





Авторы: Nolan Kenny, Crewe Bob


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.