Текст и перевод песни Sheila - Devant Le Juke-Box "If I Didn't Have A Dime" - Version stéreo - En duo avec Akim
Près
de
chez
moi
l'autre
soir
Рядом
со
мной
прошлой
ночью
Je
me
trouvais
par
hasard
Я
случайно
оказался
рядом.
Devant
le
juke-box
Перед
музыкальным
автоматом
(Devant
le
juke-box)
(Перед
музыкальным
автоматом)
Quand
j'entendis
tout
à
coup
Когда
я
вдруг
услышал
Une
chanson
que
j'aimais
Песня,
которую
я
любил
J'aimais
beaucoup
Мне
очень
нравилось
Pour
l'écouter
à
nouveau
Чтобы
снова
послушать
его
Je
cherchais
son
numéro
Я
искал
его
номер.
Devant
le
juke-box
Перед
музыкальным
автоматом
(Devant
le
juke-box)
(Перед
музыкальным
автоматом)
Mais
sans
m'en
laisser
le
temps
Но
без
меня
им
времени
Une
fille
voulu
me
passer
Одна
девушка
хотела
передать
мне
Passer
devant
Пройти
мимо
Permettez
c'est
à
moi
(à
moi)
Позвольте
мне
(мне)
Pourquoi?
(Pourquoi?)
Зачем?
(Почему?)
Parce
que
(Parce
que)
Потому
что
(потому
что)
Allons
(Allons)
Пойдем
(Пойдем)
Voyons
(Voyons)
Давайте
Посмотрим
(Посмотрим)
Mais
non
(Mais
non)
Но
нет
(но
нет)
Vraiment
c'est
un
peu
fort
(Oui
fort)
Действительно,
это
немного
громко
(да,
громко)
Alors
(Alors)
Тогда
(Тогда)
Que
faire?
(Que
faire?)
Что
делать?
(Что
делать?)
Misère
(Misère)
Страдание
(Страдание)
Et
puis
on
s'est
souri!
А
потом
мы
улыбнулись
друг
другу!
Je
me
suis
donc
effacé
Поэтому
я
удалился
Et
je
l'ai
laissée
passer
И
я
позволил
ей
пройти.
Devant
le
juke-box
Перед
музыкальным
автоматом
(Devant
le
juke-box)
(Перед
музыкальным
автоматом)
Sans
hésiter
un
instant
Не
колеблясь
ни
минуты
Nous
avons
en
même
temps
У
нас
в
то
же
время
Choisi
la
même
chanson
Выбрал
ту
же
песню
Que
justement
nous
aimions
Что
именно
мы
любили
Et
comme
nous
étions
heureux
И
как
мы
были
счастливы
On
a
dansé
tous
les
deux
Мы
оба
танцевали.
Devant
le
juke-box
Перед
музыкальным
автоматом
Comme
on
se
connaissait
mieux
Как
знал
лучше
On
a
bavardé
un
peu
Мы
немного
поболтали.
Devant
le
juke-box
Перед
музыкальным
автоматом
(Devant
le
juke-box)
(Перед
музыкальным
автоматом)
Et
l'on
voulut
tour
à
tour
И
мы
хотели
по
очереди
Se
choisir
une
jolie
chanson
d'amour
Выберите
себе
красивую
песню
о
любви
Permettez
c'est
à
moi
(à
moi)
Позвольте
мне
(мне)
Pourquoi?
(Pourquoi?)
Зачем?
(Почему?)
Parce
que
(Parce
que)
Потому
что
(потому
что)
Allons
(Allons)
Пойдем
(Пойдем)
Voyons
(Voyons)
Давайте
Посмотрим
(Посмотрим)
Mais
non
(Mais
non)
Но
нет
(но
нет)
Vraiment
c'est
un
peu
fort
(Oui
fort)
Действительно,
это
немного
громко
(да,
громко)
Alors
(Alors)
Тогда
(Тогда)
Que
faire?
(Que
faire?)
Что
делать?
(Что
делать?)
Misère
(Misère)
Страдание
(Страдание)
Et
puis
on
s'est
souri!
А
потом
мы
улыбнулись
друг
другу!
Nous
ne
pouvions
nous
quitter
Мы
не
могли
расстаться
Longtemps
nous
sommes
restés
Долго
мы
оставались
Devant
le
juke-box
Перед
музыкальным
автоматом
(Devant
le
juke-box)
(Перед
музыкальным
автоматом)
Et
comme
on
s'entendait
bien
И
как
мы
хорошо
ладили
Nous
nous
sommes
dit
à
demain
Мы
договорились
встретиться
завтра.
Et
c'est
depuis
cet
instant
И
именно
с
этого
момента
Que
l'on
s'est
revu
souvent
Что
мы
часто
виделись
Nous
nous
souviendrons
toujours
Мы
всегда
будем
помнить
Que
l'on
s'est
connu
un
jour
Что
мы
когда-то
знали
друг
друга
Devant
le
juke-box!
Перед
музыкальным
автоматом!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: p medley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.