Текст и перевод песни Sheila - L'amour qui brûle en moi - "Homo"
Plus
beau
que
les
étoiles
d′un
ciel
de
France
Прекраснее,
чем
звезды
на
небе
Франции
Plus
doux
que
la
lumière
de
Florence
Мягче,
чем
свет
Флоренции
Plus
clair
qu'une
île
du
Pacifique
Яснее,
чем
остров
в
Тихом
океане
Mais
bien
plus
grand
que
l′immensité
de
l'Amérique,
Но
намного
больше,
чем
просторы
Америки,
Il
n'appartient
qu′à
toi
Он
принадлежит
только
тебе.
L′amour
qui
brûle
en
moi
Любовь,
которая
горит
во
мне
Plus
pur
que
les
rivières
fleuries
d'Irlande
Чище,
чем
цветущие
реки
Ирландии
Plus
fier
que
les
cathédrales
flamandes
Гордее,
чем
фламандские
соборы
Plus
fou
qu′un
cyclone
en
Floride
Безумнее,
чем
циклон
во
Флориде
Mais
bien
plus
riche
que
tous
les
trésors
de
l'Atlantide
Но
намного
богаче
всех
сокровищ
Атлантиды
Dans
ce
monde
accéléré
В
этом
ускоренном
мире
Moi
j′ai
besoin
d'un
peu
de
poésie
Мне
нужно
немного
стихов.
Pour
dire
"Tu
es
l′homme
de
ma
vie"
Чтобы
сказать:
"Ты
мужчина
в
моей
жизни"
Plus
beau
que
les
étoiles
d'un
ciel
de
France
Прекраснее,
чем
звезды
на
небе
Франции
Plus
doux
que
la
lumière
de
Florence
Мягче,
чем
свет
Флоренции
Plus
vrai
qu'un
temple
du
Mexique
Вернее,
чем
храм
в
Мексике
Mais
bien
plus
fort
que
le
soleil
qui
nous
fait
vivre
Но
намного
сильнее,
чем
Солнце,
которое
заставляет
нас
жить
Plus
clair
qu′une
île
du
Pacifique
Яснее,
чем
остров
в
Тихом
океане
Mais
bien
plus
grand
que
l′immensité
de
l'Amérique
Но
намного
больше,
чем
просторы
Америки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: franco tallarita, giancarlo granieri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.