Текст и перевод песни Sheila - L'âne, le boeuf et le petit mouton
L'âne, le boeuf et le petit mouton
The Donkey, the Ox, and the Little Sheep
En
ce
temps-là
dans
un
pays
lointain
In
a
distant
land
long
ago
Il
y
avait
un
petit
âne
qui
pleurait
dans
son
coin
There
was
a
little
donkey
who
cried
himself
hoarse
"A
grands
coups
d'bâtons
on
me
meurtrit
le
dos
"With
heavy
blows
they
beat
my
back
Et
je
porte
les
plus
lourds
fardeaux"
And
I
carry
the
heaviest
loads"
Tout
ce
qui
vit
sur
terre
a
une
tâche
à
remplir
Everything
on
earth
has
a
task
to
fulfill
Nous
avons
tous
un
rôle
à
tenir
We
all
have
a
role
to
play
On
entendait
à
quelques
lieues
de
là
A
few
leagues
away,
you
could
hear
Un
gros
bœuf
qui
ruminait
et
disait
d'un
ton
las
A
big
ox
chewing
its
cud
and
saying
wearily
"Durant
toute
ma
vie
j'ai
tiré
la
charrue
"All
my
life
I've
pulled
the
plow
Je
suis
vieux
et
je
n'en
peux
plus"
I'm
old
and
I
can't
do
it
anymore"
Tout
ce
qui
vit
sur
terre
a
une
tâche
à
remplir
Everything
on
earth
has
a
task
to
fulfill
Nous
avons
tous
un
rôle
à
tenir
We
all
have
a
role
to
play
Un
petit
mouton
qui
avait
l'âme
en
peine
A
little
sheep
who
was
sad
at
heart
Gémissait
"On
m'a
coupé
ma
belle
toison
de
laine
Moaned
"They've
cut
off
my
beautiful
wool
J'étais
tout
frisé
pourquoi
m'ont-ils
tondu?
I
was
all
curly,
why
did
they
shear
me?
Il
fait
froid
et
je
me
sens
tout
nu"
It's
cold
and
I
feel
so
bare"
Tout
ce
qui
vit
sur
terre
a
une
tâche
à
remplir
Everything
on
earth
has
a
task
to
fulfill
Nous
avons
tous
un
rôle
à
tenir
We
all
have
a
role
to
play
Mais
par
une
nuit,
grâce
à
l'Etoile,
dit-on
But
one
night,
thanks
to
the
Star,
they
say
On
trouva
l'âne
et
le
bœuf
et
le
petit
mouton
They
found
the
donkey,
the
ox,
and
the
little
sheep
Dans
une
vieille
étable
réchauffant
doucement
In
an
old
stable
gently
warming
Sur
la
paille
un
tout
petit
enfant
On
the
straw
a
tiny
child
Tout
ce
qui
vit
sur
terre
a
une
tâche
à
remplir
Everything
on
earth
has
a
task
to
fulfill
Nous
avons
tous
un
rôle
à
tenir
We
all
have
a
role
to
play
Tout
ce
qui
vit
sur
terre
a
une
tâche
à
remplir
Everything
on
earth
has
a
task
to
fulfill
Nous
avons
tous
un
rôle
à
tenir
We
all
have
a
role
to
play
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques PLANTE, Claude CARRERE, André ALLET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.