Текст и перевод песни Sheila - Le Cinéma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
l'écran
noir
de
mes
nuits
blanches,
On
the
black
screen
of
my
sleepless
nights,
Moi
je
me
fais
du
cinéma
I
make
myself
a
movie
Sans
pognon
et
sans
caméra,
Without
money
and
without
a
camera,
Brando
peut
partir
en
vacances:
Brando
can
go
on
vacation:
Ma
vedette,
c'est
toujours
toi.
My
star
is
always
you.
Pour
te
dire
que
je
t'aime,
rien
à
faire,
je
flanche:
To
tell
you
that
I
love
you,
nothing
to
do,
I
give
up:
J'ai
du
coeur
mais
pas
d'estomac
I
have
a
heart
but
no
stomach
C'est
pourquoi
je
prends
ma
revanche
That's
why
I
take
my
revenge
Sur
l'écran
noir
de
mes
nuits
blanches
On
the
black
screen
of
my
sleepless
nights
Où
je
me
fais
du
cinéma.
Where
I
make
myself
a
movie.
D'abord
un
gros
plan
sur
mes
hanches
First
a
close-up
of
my
hips
Puis
un
travelling-panorama
Then
a
traveling
panorama
Sur
ma
poitrine
en
grand
format,
On
my
large-format
breasts,
Voilà
comment
mon
film
commence,
This
is
how
my
film
starts,
Souriant
tu
t'avance
vers
moi.
Smiling
you
advance
towards
me.
Un
mètre
quatre-vingts,
des
biceps
plein
les
manches,
One
meter
eighty,
biceps
full
of
arms,
Tu
crève
l'écran
de
mes
nuits
blanches
You
burst
the
screen
of
my
sleepless
nights
Où
je
me
fais
du
cinéma,
Where
I
make
myself
a
movie,
Me
voilà
déjà
dans
tes
bras,
Here
I
am
already
in
your
arms,
Le
lit
arrive
en
avalanche...
The
bed
comes
in
an
avalanche...
Sur
l'écran
noir
de
mes
nuits
blanches,
On
the
black
screen
of
my
sleepless
nights,
Moi
je
me
fais
du
cinéma,
I
make
myself
a
movie
Une
fois,
deux
fois,
dix
fois,
vingt
fois
Once,
twice,
ten
times,
twenty
times
Je
recommence
la
séquence
I
restart
the
sequence
Où
je
te
tombes
dans
les
bras...
Where
I
fall
into
your
arms...
Je
tourne
tous
les
soirs,
y
compris
le
dimanche,
I
shoot
every
night,
including
Sunday,
Parfois
on
sonne;
j'ouvre:
c'est
toi!
Sometimes
they
ring;
I
open:
it's
you!
Vas-tu
me
prendre
par
les
hanches
Will
you
take
me
by
the
hips
Comme
sur
l'écran
de
mes
nuits
blanches?
Like
on
the
screen
of
my
sleepless
nights?
Non:
tu
me
dis
"comment
ça
va?"
No:
you
tell
me
"how
are
you?"
Et
tu
m'emmène
au
cinéma...
And
you
take
me
to
the
cinema...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Plante, André Allet, Claude Carrere, Andre Allet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.