Sheila - Le Rêve - перевод текста песни на немецкий

Le Rêve - Sheilaперевод на немецкий




Le Rêve
Der Traum
Ce matin, à mon réveil
Heute Morgen beim Erwachen
J'étais toute heureuse en ouvrant les yeux
War ich ganz glücklich, Öffnen meine Augen kaum
A peine sortie d' mon sommeil
Kaum dem Schlaf entstiegen eben
Je pensais encore au rêve merveilleux
Dacht' ich noch an wundervollen Traum
Que je venais de faire dans un décor irréel
Den soeben hatte, in unwirklicher Kulisse
Et je montais, montais jusqu'au ciel
Stieg ich auf und auf in himmlische Gewisse
Je voyais partout des gens aller et venir
Sah ich Menschen überall hin und wieder gehen
Et, sur mon passage, tout l' monde avait le sourire
Und auf meinem Weg, alle mir lächelnd stehen
Ce matin, à mon réveil
Heute Morgen beim Erwachen
Je savais, avant d'ouvrir les volets
Wusste ich schon vor dem Öffnen des Lichts
Que j'allais voir du soleil
Dass die Sonne würde lachen
Et qu'il ferait beau toute la journée
Schönes Wetter würde kommen sogleich
Partout, dans mon rêve, tu te trouvais près de moi
Überall im Traum warst du bei mir gegenwärtig
Nous marchions ensemble et tu ne me quittais pas
Gingen wir zusammen, bliebst du unvergänglich
Et nous avons vu défiler en un instant
Sähen wir vorüberziehen in Minuten
Toutes les étapes de la vie qui nous attend
Alles was das Leben bald für uns wird hüten
Et c'était comme si, dans une suite d'images,
War als ob durch Bilderfolgen reisten
Nous étions partis pour un très lointain voyage
Für sehr weite Fahrt wir aufgebrochen wären
Notre bonheur se trouvait déjà tout tracé
Unser Glück lag schon bereit und angelegt
Bientôt, j'en suis sûre, tout va se réaliser
Bald ganz sicher, wird sich alles jetzt erfüllen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.