Sheila - Les rois mages - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sheila - Les rois mages




Comme les Rois Mages en Galilée
Как три волхва в Галилее.
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Глаза следовали за звездой пастыря
Je te suivrai, tu iras, j'irai
Я пойду за тобой, куда бы ты ни пошел, я пойду
Fidèle comme une ombre jusqu'à destination
Верный, как тень, до пункта назначения.
Comme les Rois Mages en Galilée
Как три волхва в Галилее.
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Глаза следовали за звездой пастыря
Comme Christophe Colomb et ses trois caravelles
Как Христофор Колумб и его три каравеллы.
Ont suivi le soleil avec obstination
Следовал за солнцем упорно
Plaise au ciel que j'ouvre mes fenêtres
Пожалуйста, небеса, что я открываю окна
Le matin au bord d'un étang bleu
Утром у голубого пруда
Plaise au ciel que rien ne nous arrête
Пожалуйста, небеса, чтобы нас ничто не остановило.
Dans ce monde aventureux
В этом авантюрном мире
Comme les Rois Mages en Galilée
Как три волхва в Галилее.
Suivaient confiants l'étoile du Berger
Уверенно следовал за звездой Пастыря
Mon Amérique, ma lumière biblique
Моя Америка, мой библейский свет
Ma vérité cosmique, c'est de vivre avec toi
Моя космическая истина жить с тобой
Paoun, paoun, paoun-paoun-paoun
Паун, паун, паун-паун-паун
Paoun, paoun, paoun-paoun-paoun
Паун, паун, паун-паун-паун
Paoun, paoun, paoun-paoun-paoun
Паун, паун, паун-паун-паун
Comme les Rois Mages en Galilée
Как три волхва в Галилее.
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Глаза следовали за звездой пастыря
Je te suivrai, tu iras, j'irai
Я пойду за тобой, куда бы ты ни пошел, я пойду
Fidèle comme une ombre jusqu'à destination
Верный, как тень, до пункта назначения.
Plaise au ciel que s'ouvrent les nuages
Пусть облака откроются
L'éclaircie dévoile le chemin
Поляна открывает путь
Plaise au ciel qu'au terme du voyage
Было бы на небесах, чтобы в конце пути
Ton triomphe soit le mien
Твой триумф будет моим
Comme les Rois Mages en Galilée
Как три волхва в Галилее.
Suivaient confiants l'étoile du Berger
Уверенно следовал за звездой Пастыря
Comme Christophe Colomb et ses trois caravelles
Как Христофор Колумб и его три каравеллы.
Ont suivi le soleil avec obstination
Следовал за солнцем упорно
Paoun, paoun, paoun-paoun-paoun
Паун, паун, паун-паун-паун
Paoun, paoun, paoun-paoun-paoun
Паун, паун, паун-паун-паун
Comme les Rois Mages en Galilée
Как три волхва в Галилее.
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Глаза следовали за звездой пастыря
Je te suivrai, tu iras, j'irai
Я пойду за тобой, куда бы ты ни пошел, я пойду
Fidèle comme une ombre jusqu'à destination
Верный, как тень, до пункта назначения.
Comme les Rois Mages en Galilée
Как три волхва в Галилее.
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Глаза следовали за звездой пастыря
Je te suivrai, tu iras, j'irai
Я пойду за тобой, куда бы ты ни пошел, я пойду
Fidèle comme une ombre jusqu'à destination
Верный, как тень, до пункта назначения.
Comme les Rois Mages en Galilée
Как три волхва в Галилее.
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Глаза следовали за звездой пастыря
Je te suivrai, tu iras, j'irai
Я пойду за тобой, куда бы ты ни пошел, я пойду





Авторы: STOTT, C. CARRERE, CAPUANO, J. SCHMITT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.