Sheila - Oncle Jo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sheila - Oncle Jo




Prends ton banjo et viens t'asseoir près de moi, Oncle Jo
Возьми свое банджо и сядь рядом со мной, дядя Джо.
Je vois tes yeux qui semblent rire dessous ton grand chapeau
Я вижу твои глаза, которые, кажется, смеются под твоей большой шляпой.
J'ai tant d' plaisir à t'écouter
Мне так приятно тебя слушать.
Toi qui connais tellement d'histoires
Ты знаешь столько историй
Tu sais si bien les raconter
Ты так хорошо умеешь их рассказывать.
En mâchonnant ton vieux cigare
Жуя свою старую сигару
Tu as passé à bourlinguer le plus clair de tes jours
Ты провел большую часть своих дней, болтая без умолку.
Tu ne comptes plus ni tes voyages ni tes amours
Ты больше не считаешься ни со своими путешествиями, ни со своей любовью
En ce temps, tu étais beau, t'avais l'il vif et le cur chaud
В то время ты был красив, у тебя было живое и горячее сердце.
Tu devais être un fameux don Juan, Oncle Jo
Ты должен был быть знаменитым Дон Жуаном, Дядя Джо.
Tu vis dans un p'tit coin perdu loin du monde, Oncle Jo
Ты живешь в глухом уголке вдали от всего мира, Дядя Джо.
Tu as quelques amis fidèles, c'est tout ce qu'il te faut
У тебя есть несколько верных друзей, это все, что тебе нужно
Tu peux sourire, moi, je t'assure
Ты можешь улыбаться, я тебя уверяю.
Que si un jour tu écrivais
Что, если однажды ты напишешь
Le récit de tes aventures
Рассказ о твоих приключениях
Quel beau roman cela ferait
Какой прекрасный роман это сделало бы
Quand, tous les deux, on se replonge parmi tes souvenirs
Когда мы оба погрузимся в твои воспоминания
La nuit descend et j'en oublie d'aller dormir
Наступает ночь, и я забываю о том, чтобы лечь спать
Chasseur de fauves à Bornéo ou trafiquant à Tampico
Охотник на оленей на Борнео или торговец оленями в Тампико
Tu as tout vu, tout fait, tout vécu, Oncle Jo
Ты все видел, все сделал, все пережил, Дядя Джо.
Mais aujourd'hui, tu n'as plus rien à demander au Ciel
Но сегодня тебе больше не о чем просить Небеса
Que de pouvoir faire ta petite sieste au soleil
Чем ты можешь немного вздремнуть на солнце
Avec ton chien, ton grand chapeau
С твоей собакой, твоей большой шляпой
Ton vieux cigare et ton banjo
Твоя старая сигара и твое банджо
Entouré de tous ceux qui t'aiment
Окруженный всеми, кто любит тебя
Tu as vraiment une sacrée veine
Ты действительно хорошенький вены
Tu es le plus heureux des hommes, oui, Oncle Jo
Ты самый счастливый из мужчин, Да, дядя Джо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.