Текст и перевод песни Sheila - Oui je t'aime
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Prends
la
valise,
deux
trois
magazines
Возьми
чемодан,
два
три
журнала.
Un
jean
un
tee-shirt,
Джинсы
одна
футболка,
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Fermons
la
porte
Давайте
закроем
дверь
Laissons
la
poussière
s'installer
chez
nous
Пусть
пыль
осядет
у
нас
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Quittons
la
ville,
on
n'a
plus
d'adresse
Покидаем
город,
не
адрес
Pauvre
percepteur
Бедный
коллекционер
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Je
te
confie
mes
jours
Я
доверяю
тебе
свои
дни.
Voici
l'endroit
où
moi
j'irai
Вот
куда
я
пойду
Partout
où
tu
le
voudras
Куда
угодно.
Et
près
de
toi,
le
désir
nouveau
И
рядом
с
тобой
желание
новое
De
tout
découvrir
Узнать
все
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Prends
ta
valise,
le
chandail
de
laine
Возьми
чемодан,
шерстяной
свитер.
Pour
les
jours
plus
gris
Для
более
серых
дней
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Fermons
la
porte
Давайте
закроем
дверь
Et
dans
la
rivière
И
в
реке
Jetons
nos
ennuis
Давайте
бросим
наши
проблемы
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Laissons
nos
montres
Давайте
оставим
наши
часы
On
n'a
plus
d'horaire
У
нас
больше
нет
расписания.
Plus
de
rendez-vous
Больше
никаких
встреч
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Je
te
confie
mes
jours
Я
доверяю
тебе
свои
дни.
Les
inquiétudes
brisent
la
vie
Заботы
ломают
жизнь
Tout
seul
c'est
perdu
d'avance
Все
само
по
себе
потеряно.
Mais
à
présent,
tendre
et
forte
Но
теперь
нежная
и
сильная
Toi
tu
m'as
donné
confiance
Ты
дал
мне
доверие.
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Prends
la
valise,
deux
trois
magazines
Возьми
чемодан,
два
три
журнала.
Un
jean
un
tee-shirt,
Джинсы
одна
футболка,
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Fermons
la
porte
Давайте
закроем
дверь
Laissons
la
poussière
s'installer
chez
nous
Пусть
пыль
осядет
у
нас
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Quittons
la
ville,
on
n'a
plus
d'adresse
Покидаем
город,
не
адрес
Pauvre
percepteur
Бедный
коллекционер
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Je
te
confie
mes
jours
Я
доверяю
тебе
свои
дни.
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Prends
ta
valise,
le
chandail
de
laine
Возьми
чемодан,
шерстяной
свитер.
Pour
les
jours
plus
gris
Для
более
серых
дней
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Fermons
la
porte
Давайте
закроем
дверь
Et
dans
la
rivière
И
в
реке
Jetons
nos
ennuis
Давайте
бросим
наши
проблемы
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Prends
la
valise,
deux
trois
magazines
Возьми
чемодан,
два
три
журнала.
Un
jean
un
tee-shirt,
Джинсы
одна
футболка,
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Fermons
la
porte
Давайте
закроем
дверь
Laissons
la
poussière
s'installer
chez
nous
Пусть
пыль
осядет
у
нас
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Prends
ta
valise,
le
chandail
de
laine
Возьми
чемодан,
шерстяной
свитер.
Pour
les
jours
plus
gris
Для
более
серых
дней
Oui,
je
t'aime,
oui,
je
t'aime,
Да,
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
Fermons
la
porte
Давайте
закроем
дверь
Et
dans
la
rivière
И
в
реке
Jetons
nos
ennuis
Давайте
бросим
наши
проблемы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude CARRERE, Daniel VANGARDE, Jean KLUGER, Jean SCHMITT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.