Текст и перевод песни Sheila - Pour te retrouver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour te retrouver
Чтобы найти тебя снова
Déjà
dix
ans
que
tu
n'es
plus
ici
Уже
десять
лет
тебя
нет
рядом,
Que
le
temps
a
tout
brisé
Время
все
разрушило.
Déjà
longtemps
que
la
maison
est
vide
Уже
давно
дом
опустел,
La
vie
nous
a
dépassés
Жизнь
нас
обогнала.
Ces
photos
jaunies
Эти
пожелтевшие
фотографии,
Qui
nous
faisaient
sourire
Которые
заставляли
нас
улыбаться,
N'ont
plus
rien
à
me
dire
Больше
ничего
мне
не
говорят.
Si
tu
pouvais
entendre
Если
бы
ты
мог
услышать,
Si
tu
pouvais
comprendre
Если
бы
ты
мог
понять,
J'ai
besoin
de
toi
ici
Ты
мне
так
нужен
здесь.
Je
donnerais
tout
pour
tout
recommencer
Я
бы
отдала
все,
чтобы
начать
сначала,
Reconstruirais
tout
pour
te
retrouver
Все
бы
перестроила,
чтобы
найти
тебя
снова.
Je
donnerais
tout,
toutes
ces
années
Я
бы
отдала
все,
все
эти
годы,
Rallumerais
tout
pour
te
retrouver
Все
бы
зажгла
вновь,
чтобы
найти
тебя
снова.
Changer
de
vie,
tu
sais,
c'est
pas
facile
Изменить
жизнь,
знаешь,
нелегко,
Quand
on
doit
ouvrir
les
yeux
Когда
приходится
открыть
глаза.
Tous
ces
mots
imbéciles
et
ces
gens
malhabiles
Все
эти
глупые
слова
и
неловкие
люди,
Qui
vous
croient
toujours
heureux
Которые
думают,
что
ты
всегда
счастлива.
Si
tu
pouvais
savoir
Если
бы
ты
мог
знать,
Comme
tu
peux
me
manquer
Как
сильно
мне
тебя
не
хватает,
Comme
j'ai
fait
semblant
d'aimer
Как
я
притворялась,
что
люблю.
Si
tu
voulais
entendre
Если
бы
ты
хотел
услышать,
Si
tu
voulais
comprendre
Если
бы
ты
хотел
понять,
J'ai
besoin
de
toi
ici
Ты
мне
так
нужен
здесь.
Où
es-tu?
Dis,
que
fais-tu?
Где
ты?
Скажи,
что
ты
делаешь?
Penses-tu
encore
à
moi?
Думаешь
ли
ты
еще
обо
мне?
D'où
tu
es,
dis-moi
si
tu
me
vois
Оттуда,
где
ты,
скажи
мне,
видишь
ли
ты
меня?
J'ai
tellement
besoin
de
toi
Ты
мне
так
нужен.
Je
donnerais
tout
pour
tout
recommencer
Я
бы
отдала
все,
чтобы
начать
сначала,
Reconstruirais
tout
pour
te
retrouver
Все
бы
перестроила,
чтобы
найти
тебя
снова.
Je
donnerais
tout,
toutes
ces
années
Я
бы
отдала
все,
все
эти
годы,
Rallumerais
tout...
Все
бы
зажгла
вновь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Martín, M. Zeltov, Martin Zeltov, Simon Heiwell, Yves Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.