Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shel
Silverstein
Шел
Силверстейн
(Take
number
one:
"Fornicate
Them.")
(Дубль
номер
один:
"Забей
на
них".)
I'm
all
strung-out,
my
money's
spent
Я
на
мели,
деньги
потрачены,
Can't
really
tell
ya'
where
last
year
went
Не
скажу
тебе,
куда
ушёл
прошлый
год,
But
I've
given
up
paying
my
bills
for
Lent
Но
я
забил
на
оплату
счетов
на
этот
пост,
My
landlord,
he
says
he
wants
his
rent
Мой
арендодатель
говорит,
что
ему
нужна
арендная
плата.
Hey,
now,
the
women
they
come,
the
women
they
go
Эй,
бабы
приходят,
бабы
уходят,
The
hens
start
to
cackle
when
the
cock
starts
to
crow
Курицы
начинают
кудахтать,
когда
петух
начинает
кукарекать,
Hell,
I
take
'em
in
when
the
warm
winds
blow
Черт,
я
принимаю
их,
когда
дуют
тёплые
ветры,
But
I
boot
'em
in
the
ass
once
it
starts
to
snow
Но
выгоняю
их
под
зад,
как
только
начинает
идти
снег,
'Cause
fuck
them!
Потому
что
к
чёрту
их!
Yeah,
got
a
letter
from
my
folks,
and
they
say
they're
in
debt
Да,
получил
письмо
от
своих
стариков,
они
говорят,
что
у
них
долги,
They
say
that
things
are
as
bad
as
they
can
possibly
get
Говорят,
что
дела
обстоят
хуже
некуда,
You
know,
I
haven't
answered
that
letter
yet
Знаешь,
я
ещё
не
ответил
на
это
письмо,
I
might
use
it
to
light
my
cigarette
Могу
использовать
его,
чтобы
прикурить
сигарету,
'Cause
fuck
them!
Потому
что
к
чёрту
их!
What'd
they
ever
do
for
me
anyway?
Что
они
вообще
для
меня
сделали?
Threw
me
outta
the
house
when
I
was
Выгнали
меня
из
дома,
когда
мне
было
Twenty-nine
years
old
and
cut
off
my
allowance
Двадцать
девять
лет,
и
лишили
пособия,
Hey,
a
woman
come
around
and
handed
me
a
line
Эй,
одна
женщина
подошла
ко
мне
и
задвинула
историю,
About
a
lot
of
little
orphan
kids
sufferin'
and
dyin'
О
куче
маленьких
сирот,
которые
страдают
и
умирают,
Shit,
I
give
her
a
quarter,
cause
one
of
'em
might
be
mine
Черт,
я
дал
ей
четвертак,
потому
что
один
из
них
может
быть
моим,
The
rest
of
those
bastards
can
keep
right
on
cryin'
Остальные
ублюдки
могут
продолжать
плакать,
I
mean,
fuck
kids!
Я
имею
в
виду,
к
чёрту
детей!
Throw
up
on
your
shoulder,
piss
in
your
lap,
Never
give
you
nothing
Срыгнут
тебе
на
плечо,
нассут
на
колени,
ничего
тебе
не
дадут,
I
had
a
fight
last
night
with
a
big
lumberjack
Вчера
вечером
я
подрался
с
одним
здоровенным
лесорубом,
I
spent
most
of
the
fight
laying
flat
on
my
back
Большую
часть
драки
я
провёл,
лёжа
на
спине,
You
know
he
beat
me
up
fair,
and
that's
a
fact
Знаешь,
он
избил
меня
по-честному,
это
факт,
But
I
busted
his
head
as
soon
as
he
turned
his
back
Но
я
разбил
ему
голову,
как
только
он
повернулся
спиной,
'Cause
fuck
fair
fighting!
Потому
что
к
чёрту
честную
борьбу!
You
know,
my
junkie
buddy
got
the
shakes
again
Знаешь,
у
моего
дружка-наркомана
опять
ломка,
He
give
me
five
bucks
and
sent
me
out
in
the
rain
Он
дал
мне
пять
баксов
и
отправил
под
дождь,
I'm
supposed
to
bring
back
something
to
kill
his
pain,
oh
Я
должен
был
принести
что-нибудь,
чтобы
унять
его
боль,
о,
Shit,
I
took
the
bread
and
I
jumped
on
a
train
Черт,
я
взял
деньги
и
сел
на
поезд,
Cause
fuck
junkies!
Потому
что
к
чёрту
наркоманов!
Menace
to
society,
break
into
your
house,
Угроза
обществу,
вламываются
в
ваш
дом,
Steal
your
TV
set
and
go
pawn
it,
Крадут
ваш
телевизор
и
сдают
его
в
ломбард,
And
stick
up
gas
stations,
И
грабят
заправки,
Then
wanna
get
rehabilitated
right
next-door
to
you
А
потом
хотят
пройти
реабилитацию
по
соседству
с
вами,
Fuck
them!
Да
к
чёрту
их!
Hey,
I
caught
a
cold,
I'm
chilled
and
wet
Эй,
я
простудился,
меня
знобит,
я
весь
мокрый,
And
I'm
coughing
blood,
and
I'm
short
of
breath
И
кашляю
кровью,
и
мне
не
хватает
дыхания,
And
at
the
foot
of
my
bed
sits
Old
Man
Death
А
у
моей
кровати
сидит
старик
Смерть,
He
says:
" Hey
Shel,
" he
says,
" ain't
you
ready
to
go
yet?"
Он
говорит:
"Эй,
Шел,
- говорит
он,
- ты
уже
готов
идти?"
And,
I
says:
(loud,
protracted
coughing)
А
я
говорю:
(громкий,
затяжной
кашель)
" You're
the
Devil's
favorite
pet!
"
"Ты
любимый
питомец
Дьявола!"
And,
I
says:
(coughing)
И
я
говорю:
(кашель)
"He's
waitin'
for
ya..."
"Он
ждёт
тебя..."
And,
you're
late..."
И
ты
опаздываешь..."
And
I
says...
И
я
говорю...
Fuck
him!
Let
the
mother
wait!
К
чёрту
его!
Пусть
этот
урод
подождёт!
I
got
things
I
ain't
done
yet,
bills
I
haven't
not
paid,
У
меня
ещё
есть
дела,
которые
я
не
сделал,
счета,
которые
я
не
оплатил,
I
got
people
I
ain't
back-talked,
Есть
люди,
которым
я
не
нагрубил,
I
got
chicks
I
haven't
knocked
up
and
left
yet
Есть
девчонки,
которых
я
ещё
не
обрюхатил
и
не
бросил,
I
got
things
to
do!
У
меня
есть
дела!
Places
to
go!
Места,
куда
нужно
пойти!
People
to
do!
Люди,
с
которыми
нужно
пообщаться!
How's
that?
Как
тебе
такое?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.