Shel Silverstein - The Unicorn - перевод текста песни на немецкий

The Unicorn - Shel Silversteinперевод на немецкий




The Unicorn
Das Einhorn
A long time ago, when the earth was still green,
Vor langer Zeit, als die Erde noch grün war,
There were more kinds of animals than you've ever seen;
Gab es mehr Tierarten, als du je gesehen hast;
They'd run around free while the earth was being born,
Sie liefen frei herum, während die Erde entstand,
The loveliest of all was the Unicorn.
Das lieblichste von allen war das Einhorn.
There was green alligators and long-necked geese,
Es gab grüne Alligatoren und langhalsige Gänse,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Einige bucklige Kamele und einige Schimpansen,
Some cats and rats and elephants, but sure as you're born,
Einige Katzen und Ratzen und Elefanten, aber so sicher wie du geboren bist,
The loveliest of all was the Unicorn.
Das lieblichste von allen war das Einhorn.
Now God seen some sinnin' and it gave Him pain.
Nun sah Gott Sündigen und es schmerzte Ihn.
And He said, "Stand back, I'm going to make it rain."
Und Er sagte: "Tretet zurück, Ich werde es regnen lassen."
He said, "Hey, brother Noah, I'll tell you what to do.
Er sagte: "He, Bruder Noah, Ich sag' dir, was du tun sollst.
Build me a floating zoo."
Bau mir einen schwimmenden Zoo."
And take some of them green alligators and long-necked geese,
Und nimm einige dieser grünen Alligatoren und langhalsigen Gänse,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Einige bucklige Kamele und einige Schimpansen,
Some cats and rats and elephants, but sure as you're born,
Einige Katzen und Ratzen und Elefanten, aber so sicher wie du geboren bist,
Don't you forget my Unicorn."
Vergiss mir ja mein Einhorn nicht."
Old Noah was there to answer the call,
Der alte Noah war da, um dem Ruf zu folgen,
He finished up making the Ark just as the rain started fallin',
Er beendete den Bau der Arche gerade als der Regen zu fallen begann,
He marched in the animals two by two
Er ließ die Tiere paarweise hineinmarschieren
And he called out as they went through,
Und rief aus, als sie hindurchgingen,
"Hey, Lord: I've got yer...
"He, Herr: Ich hab' deine...
Green alligators and long-necked geese,
Grünen Alligatoren und langhalsigen Gänse,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Einige bucklige Kamele und einige Schimpansen,
Some cats and rats and elephants, but Lord, I'm so forlorn,
Einige Katzen und Ratzen und Elefanten, aber Herr, ich bin so betrübt,
I just can't see no Unicorn."
Ich kann einfach kein Einhorn sehen."
Old Noah looked out into the driving rain,
Der alte Noah blickte hinaus in den strömenden Regen,
Them Unicorns was hiding, playing silly games,
Die Einhörner versteckten sich und spielten alberne Spiele,
Kicking and splashing while the rain was pouring,
Traten und planschten, während der Regen niederprasselte,
Oh, them silly Unicorns.
Oh, diese albernen Einhörner.
There was green alligators and long-necked geese,
Da waren grüne Alligatoren und langhalsige Gänse,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Einige bucklige Kamele und einige Schimpansen,
Noah cried, "Close the doors 'cause the rain is pourin',
Noah rief: "Schließt die Türen, denn der Regen strömt,
And we just can't wait for no Unicorns."
Und wir können einfach nicht auf Einhörner warten."
The Ark started movin', it drifted with the tide,
Die Arche begann sich zu bewegen, sie trieb mit der Flut,
Them Unicorns looked up from the rock and they cried,
Die Einhörner blickten vom Felsen auf und weinten,
And the waters came down and sorta floated them away,
Und die Wasser kamen herab und schwemmten sie sozusagen fort,
That's why you'll never see a Unicorn, to this very day.
Deshalb wirst du bis zum heutigen Tag niemals ein Einhorn sehen.
You'll see green alligators and long-necked geese,
Du wirst grüne Alligatoren und langhalsige Gänse sehen,
Some humpty-backed camels and some chimpanzees,
Einige bucklige Kamele und einige Schimpansen,
Some cats and rats and elephants, but sure as you're born,
Einige Katzen und Ratzen und Elefanten, aber so sicher wie du geboren bist,
You're never gonna see no Unicorn.
Du wirst niemals ein Einhorn sehen.





Авторы: Shel Silverstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.