Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best of Me
Das Beste von Mir
Say
you
won't
say
you'll
stay
Sag,
du
wirst
nicht
sagen,
dass
du
bleibst
Say
you
are
leaving
tonight
Sag,
du
gehst
heute
Nacht
Say
it
hurts,
say
it's
hard
Sag,
es
tut
weh,
sag,
es
ist
schwer
Trading
my
eyes
for
the
city
light
Tausche
meine
Augen
gegen
das
Stadtlicht
And
I
don't
trust
easy
Und
ich
traue
dem
Einfachen
nicht
My
kingdom's
always
stood
tall
Mein
Königreich
stand
immer
fest
And
I've
always
done
just
fine
to
pretend
it
don't
hurt
at
all
Und
ich
habe
immer
gut
vorgegeben,
dass
es
überhaupt
nicht
wehtut
You
just
run
Du
rennst
einfach
'Cause
it's
been
workin'
for
me
Weil
es
für
mich
funktioniert
hat
Oh,
and
I
still
don't
breathe
when
I
walk
out
the
door
Oh,
und
ich
atme
immer
noch
nicht,
wenn
ich
zur
Tür
hinausgehe
'Cause
it's
you
that
I
might
see
Weil
ich
dich
vielleicht
sehe
And
yeah
it
takes
time
Und
ja,
es
braucht
Zeit
And
time's
got
the
best
of
me
Und
die
Zeit
hat
das
Beste
aus
mir
gemacht
Oh,
but
I
don't
want
you
thinkin'
Oh,
aber
ich
will
nicht,
dass
du
denkst
There's
anything
I
never
gave
Es
gäbe
etwas,
das
ich
nie
gegeben
hätte
You
got
the
best
of
me
Du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
Three
long
years
holdin'
on
Drei
lange
Jahre
durchgehalten
Keepin'
my
heart
to
the
ground
Mein
Herz
am
Boden
gehalten
Workin'
late,
workin'
hard
Spät
gearbeitet,
hart
gearbeitet
Findin'
my
own
way,
outta
this
town
Meinen
eigenen
Weg
gefunden,
raus
aus
dieser
Stadt
It's
never
been
easy
Es
war
nie
einfach
Chasin'
my
dreams
all
alone
Meine
Träume
ganz
allein
zu
verfolgen
But
I'll
know
I'll
be
just
fine
Aber
ich
weiß,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
Leavin'
your
ghost
to
roam
Deinen
Geist
zurückzulassen,
damit
er
umherstreift
You
just
run
Du
rennst
einfach
'Cause
it's
been
workin'
for
me
Weil
es
für
mich
funktioniert
hat
Oh,
and
I
still
don't
breathe
when
I
walk
out
the
door
Oh,
und
ich
atme
immer
noch
nicht,
wenn
ich
zur
Tür
hinausgehe
'Cause
it's
you
that
I
might
see
Weil
ich
dich
vielleicht
sehe
And
yeah
it
takes
time
Und
ja,
es
braucht
Zeit
And
time's
got
the
best
of
me
Und
die
Zeit
hat
das
Beste
aus
mir
gemacht
Oh,
but
I
don't
want
you
thinkin'
Oh,
aber
ich
will
nicht,
dass
du
denkst
There's
anything
I
never
gave
Es
gäbe
etwas,
das
ich
nie
gegeben
hätte
You
got
the
best
of
me
Du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
It's
not
over
Es
ist
nicht
vorbei
'Till
it's
over
Bis
es
vorbei
ist
But
now
we're
both
long
and
gone
Aber
jetzt
sind
wir
beide
längst
weg
I'm
not
holdin'
on
Ich
halte
nicht
mehr
fest
'Cause
I've
ran
this
whole
damn
stay
Weil
ich
diesen
ganzen
verdammten
Aufenthalt
gerannt
bin
Tryin'
to
numb
the
pain
Versuche,
den
Schmerz
zu
betäuben
But
I
always
bring
it
back
home
Aber
ich
bringe
ihn
immer
wieder
nach
Hause
Yeah,
I
just
bring
it
back
home
Ja,
ich
bringe
ihn
einfach
nach
Hause
And
I'm
done
Und
ich
bin
fertig
Oh,
it's
not
workin'
for
me
Oh,
es
funktioniert
nicht
mehr
für
mich
Yeah,
and
I
still
don't
breathe
when
I
walk
out
the
door
Ja,
und
ich
atme
immer
noch
nicht,
wenn
ich
zur
Tür
hinausgehe
'Cause
it's
you
that
I
might
see
Weil
ich
dich
vielleicht
sehe
And
yeah
it
takes
time
Und
ja,
es
braucht
Zeit
Time
got
the
best
of
me
Die
Zeit
hat
das
Beste
aus
mir
gemacht
Oh,
but
I
don't
want
you
thinkin'
Oh,
aber
ich
will
nicht,
dass
du
denkst
There's
anything
I
never
gave
Es
gäbe
etwas,
was
ich
nie
gegeben
hätte
You
got
the
best
of
me
Du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Mcanally, Brandy Clark, Levi Hummon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.