Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
monde
a
changé,
les
hommes
aussi
Die
Welt
hat
sich
verändert,
die
Menschen
auch
C'est
la
colère
qui
commande
l'économie
Es
ist
der
Zorn,
der
die
Wirtschaft
beherrscht
Comment
faire
appliquer
les
bonnes
règles?
Wie
kann
man
die
richtigen
Regeln
durchsetzen?
Les
batailles
sont
violentes,
les
nôtres
saignent
Die
Schlachten
sind
heftig,
die
Unsrigen
bluten
Le
roi
dans
le
château,
le
château
est
loin
Der
König
im
Schloss,
das
Schloss
ist
weit
entfernt
C'est
la
guerre
dans
la
ville
et
le
château
est
loin
Es
ist
Krieg
in
der
Stadt
und
das
Schloss
ist
weit
entfernt
Les
cris
de
nos
semblables
ne
résonne
plus
Die
Schreie
unserer
Mitmenschen
dringen
nicht
mehr
durch
Jusqu'aux
oreilles
du
roi
car
le
château
est
loin
Bis
zu
den
Ohren
des
Königs,
denn
das
Schloss
ist
weit
entfernt
Ce
monde
attend
que
le
ciel
s'effondre
Diese
Welt
wartet
darauf,
dass
der
Himmel
einstürzt
(Que
le
ciel
s'effondre,
que
le
ciel
s'effondre)
(Dass
der
Himmel
einstürzt,
dass
der
Himmel
einstürzt)
La
prophétie
mentionne
la
venue
d'un
gosse
Die
Prophezeiung
erwähnt
die
Ankunft
eines
Jungen
Mais
plus
personne
ne
croît
à
cette
vieille
légende
Aber
niemand
glaubt
mehr
an
diese
alte
Legende
Ce
gamin
attend
que
le
ciel
s'effondre
Dieser
Junge
wartet
darauf,
dass
der
Himmel
einstürzt
(Que
le
ciel
s'effondre,
que
le
ciel
s'effondre)
(Dass
der
Himmel
einstürzt,
dass
der
Himmel
einstürzt)
La
prophétie
mentionne
l'avènement
d'un
roi
Die
Prophezeiung
erwähnt
die
Ankunft
eines
Königs
Mais
plus
personne
ne
croît
à
cette
vieille
légende
Aber
niemand
glaubt
mehr
an
diese
alte
Legende
Quand
je
ferme
les
yeux,
cette
histoire
résonne
dans
ma
tête
Wenn
ich
die
Augen
schließe,
hallt
diese
Geschichte
in
meinem
Kopf
wider
(Résonne
dans
ma
tête)
(Hallt
in
meinem
Kopf
wider)
Quand
je
ferme
les
yeux
j'entends
plus
que
le
chant
des
vents
Wenn
ich
die
Augen
schließe,
höre
ich
nur
noch
den
Gesang
der
Winde
(Que
le
chant
des
vents)
(Nur
den
Gesang
der
Winde)
Quand
je
ferme
les
yeux
ma
tendresse
s'étiole
dans
la
haine
Wenn
ich
die
Augen
schließe,
welkt
meine
Zärtlichkeit
im
Hass
Quand
elle
m'embrasse,
elle
revient
juste
le
temps
d'une
danse
Wenn
sie
mich
küsst,
kehrt
sie
nur
für
die
Dauer
eines
Tanzes
zurück
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Ich
bin
nur
ein
Erzähler
J'suis
pas
celui
qui
a
jeté
les
dés
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
die
Würfel
geworfen
hat
Je
ne
suis
qu'un
narrateur,
ouais
Ich
bin
nur
ein
Erzähler,
yeah
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Ich
bin
nur
ein
Erzähler
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Ich
bin
nur
ein
Erzähler
J'suis
pas
celui
qui
a
jeté
les
dés
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
die
Würfel
geworfen
hat
Je
ne
suis
qu'un
narrateur,
ouais
Ich
bin
nur
ein
Erzähler,
yeah
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Ich
bin
nur
ein
Erzähler
J'vole
vers
le
faisceau
de
lumière
noire
Ich
fliege
zum
Strahl
schwarzen
Lichts
Les
prophéties
mentionnent
que
le
môme
s'en
va
Die
Prophezeiungen
erwähnen,
dass
der
Junge
fortgeht
J'vole
vers
le
faisceau
de
lumière
noire
Ich
fliege
zum
Strahl
schwarzen
Lichts
Les
prophéties
mentionnent
que
le
gamin
a
froid
Die
Prophezeiungen
erwähnen,
dass
dem
Jungen
kalt
ist
Bien
sûr
qu'il
va
naître
par
la
montagne
Natürlich
wird
er
durch
den
Berg
geboren
werden
Bien
sûr
qu'il
va
devoir
apprendre
les
règles
Natürlich
wird
er
die
Regeln
lernen
müssen
Bien
sûr
qu'il
va
aimer
sa
compagne
Natürlich
wird
er
seine
Gefährtin
lieben
Bien
sûr
qu'il
va
devoir
attendre
d'être
prêt
Natürlich
wird
er
warten
müssen,
bis
er
bereit
ist
Ce
monde
n'est
qu'un
songe
dans
lequel
j'me
traîne
Diese
Welt
ist
nur
ein
Traum,
in
dem
ich
mich
dahinschleppe
Cette
onde
n'est
qu'un
conte
dans
lequel
je
rêve
Diese
Welle
ist
nur
ein
Märchen,
in
dem
ich
träume
Si
la
prophétie
se
ré-a-lise
Wenn
die
Prophezeiung
sich
be-wahr-heitet
J'sors
du
labyrinthe
dans
lequel
j'me
perds
Komme
ich
aus
dem
Labyrinth
heraus,
in
dem
ich
mich
verirre
La
prophétie
raconte
que
le
môme
s'envole
Die
Prophezeiung
erzählt,
dass
der
Junge
davonfliegt
(Que
le
môme
s'envole,
que
le
môme
s'envole)
(Dass
der
Junge
davonfliegt,
dass
der
Junge
davonfliegt)
Quand
le
tonnerre
retentit,
le
môme
s'envole
Wenn
der
Donner
ertönt,
fliegt
der
Junge
davon
La
prophétie
raconte
que
la
lune
est
noire
Die
Prophezeiung
erzählt,
dass
der
Mond
schwarz
ist
(La
lune
est
noire,
la
lune
est
noire)
(Der
Mond
ist
schwarz,
der
Mond
ist
schwarz)
Les
étoiles
s'éteignent
et
la
lune
est
noire
Die
Sterne
verlöschen
und
der
Mond
ist
schwarz
Quand
l'orage
tom-be
sur
la
ville,
les
rideaux
se
ferment
Wenn
das
Gewitter
über
die
Stadt
herein-bricht,
schließen
sich
die
Vorhänge
(Les
rideaux
se
ferment,
les
rideaux
se
ferment)
(Die
Vorhänge
schließen
sich,
die
Vorhänge
schließen
sich)
Quand
le
château
passe
sur
la
ville,
les
rideaux
se
ferment
Wenn
das
Schloss
über
die
Stadt
zieht,
schließen
sich
die
Vorhänge
(Les
rideaux
se
ferment,
les
rideaux
se
ferment)
(Die
Vorhänge
schließen
sich,
die
Vorhänge
schließen
sich)
Quand
la
lune
passe
sur
la
ville,
les
rideaux
se
ferment
Wenn
der
Mond
über
die
Stadt
zieht,
schließen
sich
die
Vorhänge
Quand
le
château
passe
sur
la
ville,
les
rideaux
se
ferment
Wenn
das
Schloss
über
die
Stadt
zieht,
schließen
sich
die
Vorhänge
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Ich
bin
nur
ein
Erzähler
J'suis
pas
celui
qui
a
jeté
les
dés
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
die
Würfel
geworfen
hat
Je
ne
suis
qu'un
narrateur,
ouais
Ich
bin
nur
ein
Erzähler,
yeah
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Ich
bin
nur
ein
Erzähler
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Ich
bin
nur
ein
Erzähler
J'suis
pas
celui
qui
a
jeté
les
dés
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
die
Würfel
geworfen
hat
Je
ne
suis
qu'un
narrateur,
ouais
Ich
bin
nur
ein
Erzähler,
yeah
Je
ne
suis
qu'un
narrateur
Ich
bin
nur
ein
Erzähler
J'vole
vers
le
faisceau
de
lumière
noire
Ich
fliege
zum
Strahl
schwarzen
Lichts
Les
prophéties
mentionnent
que
le
môme
s'en
va
Die
Prophezeiungen
erwähnen,
dass
der
Junge
fortgeht
J'vole
vers
le
faisceau
de
lumière
noire
Ich
fliege
zum
Strahl
schwarzen
Lichts
Les
prophéties
mentionnent
que
le
gamin
a
froid
Die
Prophezeiungen
erwähnen,
dass
dem
Jungen
kalt
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: willy h.o.g, farid minghus, sheldon dojo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.