Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
petit,
je
préfère
la
douceur,
j'me
sens
différent
des
autres
humains
Seit
meiner
Kindheit
bevorzuge
ich
Sanftheit,
ich
fühle
mich
anders
als
andere
Menschen
Depuis
petit,
je
préfère
le
calme,
j'suis
pas
venu
sur
Terre
pour
faire
le
mal
Seit
meiner
Kindheit
mag
ich
die
Ruhe,
ich
bin
nicht
auf
die
Erde
gekommen,
um
Böses
zu
tun
J'ai
grandi
où
y
a
plus
beaucoup
d'plantes
vertes,
du
coup,
j'suis
tout
pâle,
j'ai
fait
un
transfert
Ich
bin
groß
geworden,
wo
es
nicht
mehr
viele
grüne
Pflanzen
gibt,
deshalb
bin
ich
blass,
ich
habe
transferiert
J'aime
ni
la
ville,
ni
le
silence,
pour
moi,
choisir
son
camp,
c'est
un
enfer
Ich
mag
weder
die
Stadt
noch
die
Stille,
für
mich
ist
die
Wahl
zwischen
ihnen
eine
Hölle
Tes
chansons
sont
jolies,
mais
impersonnelles
Deine
Lieder
sind
hübsch,
aber
unpersönlich
Pour
coucher
mon
cœur
sur
le
papiеr,
j'ai
besoin
d'un
stylo
et
d'un
thermomètrе
Um
mein
Herz
auf
Papier
zu
bringen,
brauche
ich
einen
Stift
und
ein
Thermometer
Y
a
pas
d'artifice,
c'est
un
truc
normal,
bref,
un
truc
qui
me
ressemble
Es
gibt
keine
künstlichen
Zutaten,
es
ist
normal,
kurz
gesagt,
etwas,
das
mir
ähnelt
On
vit
dans
un
monde
où
rien
s'paye,
mon
frérot
m'a
dit
qu'on
n'avait
rien
d'space
Wir
leben
in
einer
Welt,
in
der
nichts
umsonst
ist,
mein
Bruder
sagte,
wir
hätten
nichts
Weltraum
Alors,
j'essaie
de
peser
chacun
de
mes
mots,
d'assimiler
chacune
de
mes
erreurs
Also
versuche
ich,
jedes
meiner
Worte
zu
wägen,
jeden
meiner
Fehler
zu
verinnerlichen
Cette
ville
est
un
vaste
songe
et
moi,
je
ne
suis
qu'un
de
ces
rêveurs
Diese
Stadt
ist
ein
weiter
Traum
und
ich
bin
nur
einer
dieser
Träumer
Maman
m'a
appris
à
créer,
papa
m'a
appris
à
compter
Mama
lehrte
mich
zu
erschaffen,
Papa
lehrte
mich
zu
zählen
J'ai
rien
à
voir
avec
ces
gosses
de
bourge,
j'essaie
de
devenir
un
homme
de
goût
Ich
habe
nichts
mit
diesen
bourgeoise
Kindern
zu
tun,
ich
versuche,
ein
Mann
von
Geschmack
zu
werden
Wow,
j'passe
entre
les
gens
comme
un
spectre,
ici,
c'est
mon
territoire
Wow,
ich
gleite
durch
die
Menschen
wie
ein
Spektakel,
hier
ist
mein
Territorium
Mon
monde
est
construit
sur
certaines
valeurs
qui
paraissent
dérisoires
Meine
Welt
basiert
auf
Werten,
die
lächerlich
erscheinen
J'rêve
de
m'allonger
sur
le
sol
de
Neptune
Ich
träume
davon,
auf
Neptuns
Boden
zu
liegen
Alors,
j'coffre
tes
thunes
en
espérant
qu'l'oseille
me
sorte
de
ces
rues
Also
verstaue
ich
dein
Geld
und
hoffe,
dass
mich
der
Kröter
aus
diesen
Straßen
holt
Wow,
j'passe
entre
les
gens
comme
un
spectre,
ici,
c'est
mon
territoire
Wow,
ich
gleite
durch
die
Menschen
wie
ein
Spektakel,
hier
ist
mein
Territorium
Mon
monde
est
construit
sur
certaines
valeurs
qui
paraissent
dérisoires
Meine
Welt
basiert
auf
Werten,
die
lächerlich
erscheinen
J'rêve
de
m'allonger
sur
le
sol
de
Neptune
Ich
träume
davon,
auf
Neptuns
Boden
zu
liegen
Alors,
j'coffre
tes
thunes
en
espérant
qu'l'oseille
me
sorte
de
ces
rues
Also
verstaue
ich
dein
Geld
und
hoffe,
dass
mich
der
Kröter
aus
diesen
Straßen
holt
J'me
sens
souvent
seul
dans
l'agitation
Ich
fühle
mich
oft
einsam
im
Trubel
J'sais
attendre
l'objectif
sans
aspiration
Ich
kann
das
Ziel
ohne
Streben
erwarten
J'vais
tuer
le
roi,
il
fait
trop
d'bruit
Ich
werde
den
König
töten,
er
macht
zu
viel
Lärm
Puis,
retrouver
mon
calme
dans
la
migration
Dann
finde
ich
meine
Ruhe
in
der
Migration
J'suis
transparent
quand
je
traverse
la
foule,
y
a
de
quoi
perdre
la
boule
Ich
bin
durchsichtig,
wenn
ich
durch
die
Menge
gehe,
es
gibt
Grund,
den
Verstand
zu
verlieren
Je
veux
mettre
le
contact,
je
veux
faire
d'la
route
Ich
will
Kontakt
aufnehmen,
ich
will
reisen
J'me
sens
invisible
dans
ce
bal
masqué,
j'ai
le
talisman,
mais
je
veux
pas
l'garder
Ich
fühle
mich
unsichtbar
auf
diesem
Maskenball,
ich
habe
den
Talisman,
aber
ich
will
ihn
nicht
behalten
J'ai
rien
à
voir,
eux,
ils
veulent
passer
devant
Ich
habe
nichts
damit
zu
tun,
sie
wollen
vorgelassen
werden
J'ai
assez
de
temps
pour
y
aller
même
si
y
a
pas
assez
de
vent
Ich
habe
genug
Zeit,
auch
wenn
nicht
genug
Wind
weht
Je
veux
être
un
fantôme,
malheureusement,
un
enclos
reste
un
enclos
Ich
will
ein
Geist
sein,
leider
bleibt
ein
Gehege
ein
Gehege
Je
suis
le
va-et-vient
comme
une
maman
quand
elle
berce
un
landau
Ich
bin
das
Hin
und
Her
wie
eine
Mutter,
die
eine
Wiege
schaukelt
Wow,
j'passe
entre
les
gens
comme
un
spectre,
ici,
c'est
mon
territoire
Wow,
ich
gleite
durch
die
Menschen
wie
ein
Spektakel,
hier
ist
mein
Territorium
Mon
monde
est
construit
sur
certaines
valeurs
qui
paraissent
dérisoires
Meine
Welt
basiert
auf
Werten,
die
lächerlich
erscheinen
J'rêve
de
m'allonger
sur
le
sol
de
Neptune
Ich
träume
davon,
auf
Neptuns
Boden
zu
liegen
Alors,
j'coffre
tes
thunes
en
espérant
qu'l'oseille
me
sorte
de
ces
rues
Also
verstaue
ich
dein
Geld
und
hoffe,
dass
mich
der
Kröter
aus
diesen
Straßen
holt
Wow,
j'passe
entre
les
gens
comme
un
spectre,
ici,
c'est
mon
territoire
Wow,
ich
gleite
durch
die
Menschen
wie
ein
Spektakel,
hier
ist
mein
Territorium
Mon
monde
est
construit
sur
certaines
valeurs
qui
paraissent
dérisoires
Meine
Welt
basiert
auf
Werten,
die
lächerlich
erscheinen
J'rêve
de
m'allonger
sur
le
sol
de
Neptune
Ich
träume
davon,
auf
Neptuns
Boden
zu
liegen
Alors,
j'coffre
tes
thunes
en
espérant
qu'l'oseille
me
sorte
de
ces
rues
Also
verstaue
ich
dein
Geld
und
hoffe,
dass
mich
der
Kröter
aus
diesen
Straßen
holt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Spectre
дата релиза
05-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.