Текст и перевод песни Sheldon - Valise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
sans
doute
besoin
de
vacances,
j'vais
peut-être
les
passer
au
studio
Мне,
наверное,
нужен
отпуск,
может,
я
проведу
его
в
студии
J'fais
ce
truc
sans
aucune
garantie,
depuis
petit,
j'recherche
l'Atlantide
Я
делаю
это
без
каких-либо
гарантий,
с
детства
ищу
свою
Атлантиду
Je
suis
drôle
et
je
suis
gentil,
elle
est
belle
et
intelligente
Я
веселый
и
добрый,
она
красивая
и
умная
J'sais
pas
vraiment
si
je
mérite,
mais
elle
me
ramène
quand
je
dévie
Не
знаю,
заслуживаю
ли
я
этого,
но
она
возвращает
меня
на
путь
истинный,
когда
я
сбиваюсь
J'veux
qu'on
parte
d'ici,
elle
veut
qu'on
reste
là
Я
хочу
уехать
отсюда,
она
хочет
остаться
здесь
J'veux
qu'on
devienne
riches,
elle
veut
qu'on
reste
sages
Я
хочу,
чтобы
мы
разбогатели,
она
хочет,
чтобы
мы
жили
скромно
J'ai
tout
mon
dojo
dans
la
valise
В
моем
чемодане
весь
мой
додзё
Tous
mes
frérots
dans
I'bus,
j'ai
mis
mon
reflet
dans
c'truc
Все
мои
братья
в
автобусе,
я
вложил
в
это
дело
всего
себя
Toute
ma
7-5
dans
la
valise,
ouh
Вся
моя
энергия
в
чемодане,
ух
Toute
ma
ce-for
dans
la
machine,
ouh
Вся
моя
сила
вложена
в
это
дело,
ух
J'ai
tout
mon
dojo
dans
la
valise
В
моем
чемодане
весь
мой
додзё
Tous
mes
frérots
dans
I'bus,
j'ai
mis
mon
reflet
dans
c'truc
Все
мои
братья
в
автобусе,
я
вложил
в
это
дело
всего
себя
Toute
ma
7-5
dans
la
valise,
ouh
Вся
моя
энергия
в
чемодане,
ух
Toute
ma
ce-for
dans
la
machine,
ouh
Вся
моя
сила
вложена
в
это
дело,
ух
Ah
moi,
j'ai
besoin
d'partir
loin
de
mes
proches
Ах,
мне
нужно
уехать
подальше
от
близких
Depuis
quelque
temps,
il
pleut
des
cauchemars
sur
ma
ville
В
последнее
время
на
мой
город
сыплются
кошмары
Ah
moi,
j'ai
besoin
d'vivre
frérot,
j'ai
besoin
d'biff
Ах,
мне
нужно
жить,
брат,
мне
нужны
деньги
J'ai
besoin
d'feeling,
là
j'ai
pas
besoin
d'limites
Мне
нужно
вдохновение,
мне
не
нужны
границы
Maman
dit
qu'depuis
petit,
j'ai
un
truc
spécial
Мама
говорит,
что
с
детства
во
мне
есть
что-то
особенное
Papa
en
a
rien
à
foutre,
il
fait
comme
s'il
avait
pas
vu
Папе
все
равно,
он
делает
вид,
что
не
заметил
Pourtant,
papa
sait
qu'j'ai
un
truc
spécial
Хотя
папа
знает,
что
во
мне
есть
что-то
особенное
Ça
fait
qu'énerver
maman,
elle
fait
comme
si
elle
avait
pas
vu
Это
бесит
маму,
она
делает
вид,
что
не
заметила
J'aurais
préféré
être
quelqu'un
d'discret
Я
бы
предпочел
быть
незаметным
J'ai
un
drôle
de
truc
qui
me
remue
l'bide
Что-то
странное
тревожит
меня
внутри
J'suis
incapable
de
tenir
en
place
car
Я
не
могу
усидеть
на
месте,
потому
что
J'ai
un
drôle
de
truc
qui
me
remue
l'bide
Что-то
странное
тревожит
меня
внутри
J'ai
tout
mon
dojo
dans
la
valise
В
моем
чемодане
весь
мой
додзё
Tous
mes
frérots
dans
I'bus,
j'ai
mis
mon
reflet
dans
c'truc
Все
мои
братья
в
автобусе,
я
вложил
в
это
дело
всего
себя
Toute
ma
7-5
dans
la
valise,
ouh
Вся
моя
энергия
в
чемодане,
ух
Toute
ma
ce-for
dans
la
machine,
ouh
Вся
моя
сила
вложена
в
это
дело,
ух
J'ai
tout
mon
dojo
dans
la
valise
В
моем
чемодане
весь
мой
додзё
Tous
mes
frérots
dans
I'bus,
j'ai
mis
mon
reflet
dans
c'truc
Все
мои
братья
в
автобусе,
я
вложил
в
это
дело
всего
себя
Toute
ma
7-5
dans
la
valise,
ouh
Вся
моя
энергия
в
чемодане,
ух
Toute
ma
ce-for
dans
la
machine,
ouh
Вся
моя
сила
вложена
в
это
дело,
ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Spectre
дата релиза
05-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.