Shelley Fabares - What Did They Do Before Rock and Roll (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shelley Fabares - What Did They Do Before Rock and Roll (Bonus Track)




What Did They Do Before Rock and Roll (Bonus Track)
Что они делали до рок-н-ролла (бонус-трек)
Say, Dad
Пап, слушай,
(Mmm, yes kids)
(Ммм, да, детишки)
We'd like to have a heart-to-heart talk
Мы хотели бы серьезно поговорить.
(Oh-oh, have you spoken to your mother yet?)
(О-о, вы уже говорили с мамой?)
No, Dad, we wanna ask you
Нет, пап, мы хотели спросить тебя,
(Well, I guess you're both old enough)
(Ну, думаю, вы оба уже достаточно взрослые)
What we wanna know is
Что мы хотим знать, так это
What did they do before rock 'n' roll? (ah-ha)
Что они делали до рок-н-ролла? (а-ха)
How'd they ever make it
Как они вообще жили?
Bless my soul
Боже мой!
All day long they had to listen to (ah-ha)
Целыми днями им приходилось слушать (а-ха)
(My time is your time)
(Мое время - ваше время)
What did they do before Elvis Pee (ah-ha)
Что они делали до Элвиса, (а-ха)
Fabian and Avalon and Brenda Lee?
Фэбиана, Авалона и Бренды Ли?
All they heard on the radio was
Всё, что они слышали по радио, было
(May the blue of the light, make the buh-buh-buh-boom)
(Пусть синий свет сделает бум-бум-бум)
I found some ancient records (ah-doo-wah)
Я нашла несколько старых пластинок (а-ду-ва)
From nineteen-forty-five (ah-doo-wah)
Тысяча девятьсот сорок пятого года (а-ду-ва)
I put a couple on the phonograph (laughed)
Я поставила пару на проигрыватель (смеется)
Laughed ha-ha-ha-ha ha-ha
Ха-ха-ха-ха ха-ха
Oh well, I thought I'd die
Ну, я думала, что умру.
Now, let me tell you, Dad
Давай, я тебе расскажу, пап,
It was an awful sound
Это был ужасный звук,
To hear what twenty-seven cats
Слышать, что двадцать семь котов
Were puttin' down
Выдают.
I couldn't believe my ears
Я не могла поверить своим ушам,
It was a shock to me
Это был шок для меня,
'Cause all that they were playin'
Потому что всё, что они играли,
Was the melody
Была мелодия.
They had a thing called swing
У них была штука под названием свинг,
They didn't have no beat
У них не было никакого ритма,
That rikki-tikki music never move my feet
Эта рикки-тикки музыка не заставляет мои ноги двигаться.
And then I played your records
А потом я поставила твои пластинки,
Strangest thing I heard
Самое странное, что я слышала.
I know you'll think I'm goofy
Я знаю, ты подумаешь, что я глупая,
But I'm pretty swerve
Но я довольно модная.
They didn't twang guitars
Они не бренчали на гитарах,
I meant like it was sad
В смысле, как будто это было грустно.
And tell me
И скажи мне,
What's a Hugo Winterhalter, Dad?
Кто такой Хуго Винтерхальтер, пап?
Oh well, I felt so poor
Ну, мне стало так жаль
For those old time souls (ah-ha)
Этих старых душ (а-ха)
They never had the benefit
У них никогда не было
Of rock 'n' roll
Рок-н-ролла.
All they heard on the radio was (ah-ha)
Всё, что они слышали по радио, было (а-ха)
(Doo-fal-dee-ooh, boop-boop-pee-doo, ooh)
(Ду-фаль-ди-у, буп-буп-пи-ду, у)
Oh, no!
О, нет!





Авторы: Bernard Edwards, Martyn Mayne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.