Shelley Segal - Saved - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shelley Segal - Saved




Saved
Спасена
Say that I need to be saved
Скажи, что тебе нужно, чтобы тебя спасли,
Say with me the devils got his way
Скажи вместе со мной: "Дьявол одержал победу".
I want to know how when you are praying
Мне хочется знать, когда ты молишься
And when you are dooms-daying
И когда ты предрекаешь конец света,
How you think you know that someone is listening to what you are saying
Как ты думаешь, откуда ты знаешь, что кто-то слушает то, что ты говоришь?
So you think that you
Ты думаешь, что ты
Can tell us how to live our lives
Можешь указывать нам, как жить,
Never questioning the source from which your moral code derives
Никогда не сомневаясь в источнике, из которого ты черпаешь свой моральный кодекс?
You think that suffering is part of some great plan that's been devised
Ты думаешь, что страдания - это часть какого-то великого плана?
I wonder, I wonder
Интересно, интересно,
When we'll be rid of your lies
Когда мы избавимся от твоей лжи.
Say I need to hear the truth
Скажи, что тебе нужно услышать правду,
A sales-pitch of eternal life and eternal youth
Рекламную речь о вечной жизни и вечной молодости.
All these blessings you are bestowing
Все эти блага, которые ты даруешь
Upon the one you say is all-knowing
Тому, кто, как ты говоришь, всезнающий,
Are they really deserved if 'He' is sending me where you say I am going?
Они действительно заслужены, если "Он" отправляет меня туда, куда, как ты говоришь, я попаду?
So you think that you
Ты думаешь, что ты
Can tell us how to live our lives
Можешь указывать нам, как жить,
Never questioning the source from which your moral code derives
Никогда не сомневаясь в источнике, из которого ты черпаешь свой моральный кодекс?
You think that suffering is part of some great plan that's been devised
Ты думаешь, что страдания - это часть какого-то великого плана?
I wonder, I wonder, I wonder, I wonder
Интересно, интересно, интересно, интересно,
What will it take for you
Чего тебе ещё не хватает,
To start opening your eyes
Чтобы ты начал открывать глаза,
To start questioning the bullshit everyone around you buys
Чтобы начать сомневаться в чепухе, которую покупают все вокруг?
You think it's any of your business what goes on between my thighs?
Ты думаешь, что тебя касается то, что происходит между моими бёдрами?
I wonder, I wonder,
Интересно, интересно,
When we'll be rid of your lies
Когда мы избавимся от твоей лжи.





Авторы: Shelley Sarah Segal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.