Shellsy - Ha Ha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shellsy - Ha Ha




Ha Ha
Ha Ha
Wah wa c'est pas de la coco
Whoa, this ain't coke
C'est du wockh
It's Wockhardt
C'est pas de la coco
This ain't coke
C'est du wockh
It's Wockhardt
Je compte plus combien il me faut quand je fume avant que je sleep
I've lost count of how much I need to smoke before I sleep
Je compte plus tous mes défauts mais bon on s'en fiche tant que ma trap gifle
I've lost count of all my flaws, but who cares as long as my trap slaps
Je suis une Wockstar yeah, un genre de TrapStar lets go
I'm a Wockstar yeah, a kind of TrapStar let's go
Je suis dans le brouillard je vois flou mais je vois clair dans ton jeu
I'm in a fog, my vision's blurred, but I see right through your game, girl
Je suis le meilleur cheval de la course pour ça que cette folle saute sur ma queue
I'm the best horse in the race, that's why this chick's jumping on my dick
J'enchaîne les virages à fond, Je prends toutes les courbes en ligne droite
I'm taking turns at full speed, I'm taking every curve in a straight line
Eh yeah
Eh yeah
Je lâche un bac flip quand je suis high
I'm throwing a backflip when I'm high
Je suis trop high, ha ha
I'm too high, ha ha
FastLife j'suis une Wockstar
FastLife I'm a Wockstar
Je suis au-dessus du cloud/t, fuck les stats
I'm above the cloud nine, fuck the stats
Je lui fais pas confiance négro fuck cette tasse
I don't trust her, nigga, fuck that cup
Je lui fais pas confiance négro Fuck cette tass
I don't trust her, nigga, fuck that cup
Je suis prêt à die j'ai déjà dépassé l'âge
I'm ready to die, I'm already past the age
Je suis coincé en bas obligé faut que je trap
I'm stuck at the bottom, forced to trap
Je suis un genre de cauchemar quand je rentre dans ta life
I'm a kind of nightmare when I enter your life, girl
Je suis fuckUp sous toutes ces drogues
I'm fucked up on all these drugs
Je n'ai pas envie de parler de Love
I don't wanna talk about love
Je suis pas de ces goofies qui deviennent chelou devant des raclies
I'm not one of those goofies who get weird in front of baddies
Je m'en bas les couilles je prends ce que j'ai à apprendre après je me tire
I don't give a fuck, I take what I have to learn then I bounce
Je sens pas les coups parce que je suis sous codéine je suis un men-X
I don't feel the blows 'cause I'm on codeine, I'm a man-X
Je connais pas d'actrice mais ma bitch suce comme dans les films
I don't know any actresses but my bitch sucks like in the movies
J'ai pas de statistiques mais c'est goofies me pistent yeah
I don't have any statistics but these goofies are tracking me yeah
Je connais aucune aucune fin de film quand ma folle me rejoint sur Netflix
I don't know any movie endings when my girl joins me on Netflix
Différentes figurantes pour le même script yeah
Different extras for the same script yeah
Je compte plus combien il me faut quand je fume avant que je sleep
I've lost count of how much I need to smoke before I sleep
Je compte plus tous mes défauts mais bon on s'en fiche tant que ma trap gifle
I've lost count of all my flaws, but who cares as long as my trap slaps
Je suis une Wockstar yeah, un genre de TrapStar lets go
I'm a Wockstar yeah, a kind of TrapStar let's go
Je suis dans le brouillard je vois flou mais je vois clair dans ton jeu
I'm in a fog, my vision's blurred, but I see right through your game, girl
Je suis le meilleur cheval de la course pour ça que cette folle saute sur ma queue
I'm the best horse in the race, that's why this chick's jumping on my dick
J'enchaîne les virages à fond, Je prends toutes les courbes en ligne droite
I'm taking turns at full speed, I'm taking every curve in a straight line
Eh yeah
Eh yeah
Je lâche un bac flip quand je suis high
I'm throwing a backflip when I'm high
Je suis trop high, ha ha
I'm too high, ha ha






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.