Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
avant
que
je
shyne
Yeah
before
I
shine
Je
suis
une
lumière
obscure
tu
le
sais
c'est
qu'une
question
de
temps
avant
que
je
shyne
I'm
a
dark
light,
you
know
it's
only
a
matter
of
time
before
I
shine
Je
rêve
de
la
même
vie
que
Sosa,
je
rêve
pas
de
taspé
eh
I
dream
of
the
same
life
as
Sosa,
I
don't
dream
of
slaving
away,
eh
Cette
Pussy
est
remplie
d'histoires
elles
m'appartiennent
pas
This
pussy
is
filled
with
stories,
they
don't
belong
to
me
Ho
yeah,
oh
yea
Ho
yeah,
oh
yea
Faut
le
Cash
et
je
remplisse
le
sac
Need
the
cash
and
I
fill
the
bag
J'ai
les
mêmes
blessures
plus
grosse
chaque
jour
qui
passe
I
have
the
same
wounds,
bigger
every
day
that
passes
Je
serai
toujours
le
plus
décevant
quoi
que
je
fasse
I'll
always
be
the
most
disappointing,
no
matter
what
I
do
Je
sais
que
je
pourrai
jamais
me
défaire
de
ces
drogues
yea
I
know
I
can
never
get
rid
of
these
drugs,
yea
Je
sais
que
je
suis
condamné
jusqu'à
ce
que
je
die
I
know
I'm
doomed
until
I
die
Si
tu
crois
que
je
suis
touché
t'as
bien
faux
baby
If
you
think
I'm
touched,
you're
wrong,
baby
Garde
espoir
j'suis
au
sommet
au-dessus
des
hoes
Lady
Keep
hope,
I'm
at
the
top,
above
the
hoes,
lady
J'en
ai
rien
à
foutre
de
toutes
ces
folles
qui
sucent
des
teubs
en
Fendi
I
don't
give
a
fuck
about
all
these
crazy
girls
who
suck
dicks
in
Fendi
Et
qui
se
sentent
meilleurs
parce
que
des
cons
en
manque
de
pussy
donne
du
crédit
yeah
And
who
feel
better
because
some
dick-hungry
idiots
give
them
credit,
yeah
À
ma
gauche
je
remplis
un
Cup
To
my
left,
I
fill
a
cup
À
ma
droite
j'ai
un
gros
cigare
To
my
right,
I
have
a
big
cigar
Je
suis
calme
je
prépare
ma
vengeance
pour
ça
je
suis
serein
I'm
calm,
I'm
preparing
my
revenge,
for
that
I'm
serene
Si
elle
s'en
va
c'est
pas
si
grave
je
serai
au
repos
eh
If
she
leaves,
it's
not
so
bad,
I'll
be
at
rest,
eh
L'odeur
de
la
frappe
m'allume
grave
je
suis
foncedé
The
smell
of
the
weed
really
turns
me
on,
I'm
high
Me
demande
pas
pourquoi,
tu
dors
je
suis
éveillé
Don't
ask
me
why,
you
sleep,
I'm
awake
Je
m'endormirai
sur
le
trône
une
fois
la
mission
achevé
I'll
fall
asleep
on
the
throne
once
the
mission
is
complete
Je
suis
une
lumière
obscure
tu
le
sais
c'est
qu'une
question
de
temps
avant
que
je
shyne
I'm
a
dark
light,
you
know
it's
only
a
matter
of
time
before
I
shine
Je
rêve
de
la
même
vie
que
Sosa,
je
rêve
pas
de
taspé
eh
I
dream
of
the
same
life
as
Sosa,
I
don't
dream
of
slaving
away,
eh
Cette
Pussy
est
remplie
d'histoires
elles
m'appartiennent
pas
This
pussy
is
filled
with
stories,
they
don't
belong
to
me
Ho
yeah,
oh
yea
Ho
yeah,
oh
yea
Faut
le
Cash
et
je
remplisse
le
sac
Need
the
cash
and
I
fill
the
bag
J'ai
les
mêmes
blessures
plus
grosse
chaque
jour
qui
passe
I
have
the
same
wounds,
bigger
every
day
that
passes
Je
serai
toujours
le
plus
décevant
quoi
que
je
fasse
I'll
always
be
the
most
disappointing,
no
matter
what
I
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malcolm Mballa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.