Well now I like to make a grand plan early every morning in the same way but id really like to read The pages today coz I cant think of one and I wonder if these games are for everybody out there Or just me coz I never understand why its never easy
Nun, ich mache mir gerne jeden Morgen früh einen großen Plan, auf die gleiche Weise, aber ich würde heute wirklich gerne die Seiten lesen, denn mir fällt keiner ein, und ich frage mich, ob diese Spiele für alle da draußen sind, oder nur für mich, denn ich verstehe nie, warum es nie einfach ist.
It's like I think you try me to give in
Es ist, als ob du versuchst, mich zum Aufgeben zu bringen.
Hands up i'm out of the game
Hände hoch, ich bin raus aus dem Spiel.
But I don't think I'm ready today
Aber ich glaube nicht, dass ich heute bereit bin.
It's such a hard time for the dreamer stay down low dreamer
Es ist so eine harte Zeit für die Träumerin, bleib unten, Träumerin.
Even though I stay this ache don't go way no not ever
Auch wenn ich bleibe, geht dieser Schmerz nicht weg, nein, niemals.
Yeah it's hard time for the dreamer keep it in dreamer
Ja, es ist eine harte Zeit für die Träumerin, behalte es für dich, Träumerin.
I realise this day the fires gonna stay now and forever
Ich erkenne an diesem Tag, dass das Feuer jetzt und für immer bleiben wird.
Baby kiss me and tell me out loud
Liebling, küss mich und sag es mir laut.
Tell me I'm not broken I'm not outta time
Sag mir, dass ich nicht zerbrochen bin, dass meine Zeit nicht abgelaufen ist.
Coz all the world's gone crazy and I don't know where I fit now oh and I think I may be losing what filled me up and made me in the first place
Denn die ganze Welt ist verrückt geworden, und ich weiß nicht, wo ich jetzt hineinpasse, oh, und ich glaube, ich verliere vielleicht das, was mich erfüllt und mich überhaupt erst ausgemacht hat.
But then I remember the taste and it pulls me back in
Aber dann erinnere ich mich an den Geschmack, und er zieht mich zurück.
It's like I'm marching up hill while you pull harder to see if ill fall but I don't think you know me at all
Es ist, als würde ich bergauf marschieren, während du stärker ziehst, um zu sehen, ob ich falle, aber ich glaube nicht, dass du mich überhaupt kennst.
Oh it's such a hard time...
Oh, es ist so eine harte Zeit...
And though you tie my hands behind my back, I like it
Und obwohl du mir die Hände auf den Rücken bindest, mag ich es.
And somewhere in you loves it when I'm on my knees
Und irgendwo in dir liebst du es, wenn ich auf meinen Knien bin.
But this is not a game I want to play forever
Aber das ist kein Spiel, das ich für immer spielen möchte.
Please don't make me...
Bitte zwing mich nicht...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.