Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Battle Is Over (But The War Goes On)
Битва окончена (Но война продолжается)
If
you
sang
the
song
the
way
it
was
written
Если
споешь
эту
песню,
как
она
написана,
And
you
march
along
to
the
beat
of
the
drum
И
пойдёшь
в
ногу
под
бой
барабана,
Someday
soon,
you
gonna
wake
up
singin'
Когда-нибудь
ты
проснёшься
с
пением:
The
battle
is
over,
but
the
war
goes
on
Битва
окончена,
но
война
продолжается
Everybody
plays
follow
the
leader
Все
играют
в
"следуй
за
лидером",
But
what
if
the
leader
picks
up
a
gun?
Но
что,
если
лидер
возьмёт
в
руки
ружьё?
Remember
when
you
jumped
Помнишь,
как
ты
прыгал
To
the
eight
o'clock
whistle
Под
свист
восьмичасового
гудка?
The
battle
is
over,
but
the
war
goes
on
Битва
окончена,
но
война
продолжается
If
you
close
your
eyes
when
you
hear
the
thunder
Если
закроешь
глаза,
услышав
гром,
And
you
cry
in
the
rain
and
smile
in
the
sun
Будешь
плакать
под
дождём
и
смеяться
на
солнце,
Who
do
you
fool,
but
me
and
you,
brother?
Кого
ты
обманешь,
кроме
меня
и
себя,
брат?
The
battle
is
over,
but
the
war
goes
on
Битва
окончена,
но
война
продолжается
If
talk
was
money,
you'd
be
a
millionaire
Если
бы
слова
были
деньгами,
ты
был
бы
миллионером,
If
thoughts
could
kill,
there'd
be
nobody
here
Если
бы
мысли
убивали,
здесь
никого
бы
не
осталось,
So
many
thinkin'
evil
and
talkin'
guff
Столько
злых
мыслей
и
пустых
разговоров,
It's
only
true
love
keeps
this
world
alive
Лишь
истинная
любовь
держит
этот
мир
If
you
sang
the
song
the
way
it
was
written
Если
споешь
эту
песню,
как
она
написана,
And
you
march
along
to
the
beat
of
the
drum
И
пойдёшь
в
ногу
под
бой
барабана,
Someday
soon,
you
gonna
wake
up
singin'
Когда-нибудь
ты
проснёшься
с
пением:
The
battle
is
over,
but
the
war
goes
on
Битва
окончена,
но
война
продолжается
The
battle
is
over,
but
the
war
goes
on
Битва
окончена,
но
война
продолжается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Berry, John Hahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.