Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
certains
j'aurai
jamais
du
donner
l'heure
To
some
I
should
never
have
given
the
time
of
day
C'étaient
que
des
cloches
They
were
just
posers
Ils
étaient
là
que
par
intérêt
They
were
only
there
for
their
own
interest
Je
l'es
ai
mit
de
côté
I
put
them
aside
Des
acteurs
ses
humains
These
humans
are
actors
Mon
chemin
deja
tracé
My
path
is
already
laid
out
Balentines
je
finis
la
séance
Valentine's,
I'm
ending
the
session
J'les
élimines
comme
Vini
I
eliminate
them
like
Vini
Serein
quand
je
dois
rentré
dans
le
terrain
Serene
when
I
have
to
enter
the
field
Les
poumons
encrassés
quand
je
monte
Lungs
clogged
when
I
climb
Sur
scène
comme
le
jeune
Gainsbourg
On
stage
like
the
young
Gainsbourg
La
pression
je
connais
Pressure,
I
know
it
Comme
les
petit
reufs
en
bas
des
tours
Like
the
young
guys
at
the
bottom
of
the
towers
Ils
m'ont
trop
négligés
They
neglected
me
too
much
Je
peux
pas
leur
pardonner
I
can't
forgive
them
À
deux
doigts
de
serrer
So
close
to
squeezing
À
un
doigt
de
les
caner
One
finger
away
from
knocking
them
out
En
esprit
j'suis
totalement
washer
In
spirit
I'm
totally
washed
Trop
nerveux
mais
y'a
que
ça
qui
me
calme
Too
nervous
but
it's
the
only
thing
that
calms
me
C'est
la
Bluuwave
Vieux
It's
the
Bluuwave,
old
man
Nouveau
flow,
Nouveaux
format
New
flow,
new
format
C'est
nous
contre
eux
It's
us
against
them
J'envoie
les
crochet
comme
Foreman
I
send
hooks
like
Foreman
J'ai
plus
de
love
dans
mon
cœur
I
have
no
more
love
in
my
heart
Belek
j'ai
trop
baiser
de
pûtes
Careful,
I've
fucked
too
many
whores
Je
prend
un
peu
de
hauteur
I'm
taking
some
height
De
ma
vie
je
refais
le
Puzzle
I'm
rebuilding
the
puzzle
of
my
life
Elle
est
chaude
mais
j'ai
le
cœur
froid
You're
hot
but
I
have
a
cold
heart
Elle
est
chaude
mais
j'ai
le
cœur
froid
You're
hot
but
I
have
a
cold
heart
C'est
ma
maîtresse
You're
my
mistress
Faut
qu'elle
m'enseigne
You
have
to
teach
me
Je
dois
tout
apprendre
I
have
to
learn
everything
Cœur
de
déesse
Heart
of
a
goddess
Quand
je
la
prend
pas
de
sécheresse
When
I
take
you,
no
dryness
Elle
est
chaude
mais
j'ai
le
cœur
froid
You're
hot
but
I
have
a
cold
heart
Elle
est
chaude
mais
j'ai
le
cœur
froid
You're
hot
but
I
have
a
cold
heart
C'est
ma
maîtresse
You're
my
mistress
Faut
qu'elle
m'enseigne
You
have
to
teach
me
Je
dois
tout
apprendre
I
have
to
learn
everything
Cœur
de
déesse
Heart
of
a
goddess
Quand
je
la
prend
pas
de
sécheresse
When
I
take
you,
no
dryness
Je
leur
met
le
tarif
I
give
them
the
price
Rien
que
je
fais
la
diff'
I
just
make
the
difference
Tu
sais
que
je
donnerai
tout
pour
la
miff
You
know
I'd
give
everything
for
the
crew
Je
suis
pas
l'homme
idéale
pour
la
Miss
I'm
not
the
ideal
man
for
the
Miss
Pas
de
peines
de
cœur
No
heartaches
Plata
et
moins
de
soucis
Money
and
less
worries
Parfois
j'ai
peur
du
Karma
Sometimes
I'm
afraid
of
Karma
Fons-dé
mais
je
roule
un
autre
Zdar'
Broke
but
I
roll
another
joint
En
eux
j'ai
perdu
en
espoir
I've
lost
hope
in
them
Jvais
leur
faire
vivre
un
cauchemar
I'm
going
to
give
them
a
nightmare
Déjà-vu
je
vois
ma
vie
en
Replay
Déjà
vu,
I
see
my
life
on
replay
Sur
la
route
du
biff
On
the
road
to
the
cash
Je
vois
que
des
appels
de
phares
I
only
see
flashing
headlights
Du
triple
six,
parfois
dans
l'illicite
Triple
six,
sometimes
in
the
illicit
Envoi
le
p-deux
par
ici
Send
the
gun
over
here
TROIS
S
F
industry
THREE
S
F
industry
Indépendant
à
mort
Independent
to
death
Les
NEW
MASTER
P
The
NEW
MASTER
P
Mon
reflet
devant
le
miroir
My
reflection
in
the
mirror
Mon
seul
ennemi
My
only
enemy
Grosse
frappe
dans
la
lucarne
Big
shot
in
the
top
corner
Le
public
crie
The
crowd
screams
Tel
un
léopard
Like
a
leopard
Trois
round
dans
sa
chatte
ça
pow
pow
pow
Three
rounds
in
her
pussy,
it
goes
pow
pow
pow
Sont
dans
les
cordes
They're
on
the
ropes
Ils
iront
nul
part
They
won't
go
anywhere
On
recharge
la
machine
et
ça
fait
ratata
We
reload
the
machine
and
it
goes
rat-a-tat-tat
Liasse
de
billet
produit
bonne
Nana
Wad
of
cash
attracts
a
good
woman
J'fais
que
les
baiser
je
le
fais
tah'sah'
I
just
fuck
them,
I
do
it
discreetly
Capitaine
de
l'équipe
Team
captain
J'ai
pas
choisi
le
Brassard
I
didn't
choose
the
armband
Elle
est
chaude
mais
j'ai
le
cœur
froid
You're
hot
but
I
have
a
cold
heart
Elle
est
chaude
mais
j'ai
le
cœur
froid
You're
hot
but
I
have
a
cold
heart
C'est
ma
maîtresse
You're
my
mistress
Faut
qu'elle
m'enseigne
You
have
to
teach
me
Je
dois
tout
apprendre
I
have
to
learn
everything
Cœur
de
déesse
Heart
of
a
goddess
Quand
je
la
prend
pas
de
sécheresse
When
I
take
you,
no
dryness
Elle
est
chaude
mais
j'ai
le
cœur
froid
You're
hot
but
I
have
a
cold
heart
Elle
est
chaude
mais
j'ai
le
cœur
froid
You're
hot
but
I
have
a
cold
heart
C'est
ma
maîtresse
You're
my
mistress
Faut
qu'elle
m'enseigne
You
have
to
teach
me
Je
dois
tout
apprendre
I
have
to
learn
everything
Cœur
de
déesse
Heart
of
a
goddess
Quand
je
la
prend
pas
de
sécheresse
When
I
take
you,
no
dryness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stéphane Yapi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.