Shenandoah - Darned If I Don't (Danged If I Do) - перевод текста песни на немецкий

Darned If I Don't (Danged If I Do) - Shenandoahперевод на немецкий




Darned If I Don't (Danged If I Do)
Verflixt, wenn ich's nicht tu (Verdammt, wenn ich's tu)
Well, here comes trouble in a pair of tight jeans
Na, da kommt Ärger in einem Paar enger Jeans
Fit to be tied bustin' at the seams
Zum Zerreißen gespannt, platzt aus allen Nähten
Got a bead on me, she's a shootin' this way
Hat mich im Visier, sie schießt in diese Richtung
I'm under the gun should I run or stay?
Ich steh unter Beschuss, soll ich rennen oder bleiben?
On one hand I'm thinkin' that I better lay low
Einerseits denke ich, ich sollte mich besser bedeckt halten
But then on the other what a way to go
Aber andererseits, welch eine Art, draufzugehen
What kind of fix have I got me into?
In was für eine Klemme bin ich da geraten?
I'm darned if I don't, danged if I do
Ich bin verflixt, wenn ich's nicht tu, verdammt, wenn ich's tu
She's got me wide-eyed tongue-tied beside myself
Wegen ihr hab ich große Augen, bin sprachlos, steh neben mir
I'm tore up talk me down I might need help
Ich bin hin- und hergerissen, redet mir's aus, ich brauche vielleicht Hilfe
Hold me back boys, I ain't thinkin' straight
Haltet mich zurück, Jungs, ich denke nicht klar
My head's cryin' run but my heart's sayin' wait
Mein Kopf schreit 'renn', aber mein Herz sagt 'warte'
On one hand I'm thinkin' that I better lay low
Einerseits denke ich, ich sollte mich besser bedeckt halten
But then on the other what a way to go
Aber andererseits, welch eine Art, draufzugehen
What kind of fix have I got me into?
In was für eine Klemme bin ich da geraten?
I'm darned if I don't, danged if I do
Ich bin verflixt, wenn ich's nicht tu, verdammt, wenn ich's tu
Yeah, on one hand I'm thinkin' that I better lay low
Ja, einerseits denke ich, ich sollte mich besser bedeckt halten
But then on the other what a way to go
Aber andererseits, welch eine Art, draufzugehen
What kind of fix have I got me into?
In was für eine Klemme bin ich da geraten?
I'm darned if I don't, danged if I do
Ich bin verflixt, wenn ich's nicht tu, verdammt, wenn ich's tu
Yeah, on one hand I'm thinkin' that I better lay low
Ja, einerseits denke ich, ich sollte mich besser bedeckt halten
But then on the other what a way to go
Aber andererseits, welch eine Art, draufzugehen
What kind of fix have I got me into?
In was für eine Klemme bin ich da geraten?
Well, I'm darned if I don't, danged if I do
Nun, ich bin verflixt, wenn ich's nicht tu, verdammt, wenn ich's tu
Yeah, I'm darned if I don't, danged if I do
Ja, ich bin verflixt, wenn ich's nicht tu, verdammt, wenn ich's tu
Yeah, I'm darned if I don't, danged if I do
Ja, ich bin verflixt, wenn ich's nicht tu, verdammt, wenn ich's tu





Авторы: Dean Dillon, Ronnie Dunn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.