Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
married
one
afternoon
in
May
Wir
heirateten
an
einem
Nachmittag
im
Mai
Never
did
see
the
light
of
day
Sahen
nie
das
Tageslicht
On
our
honeymoon
Auf
unserer
Hochzeitsreise
We
didn't
have
much
when
we
started
out
Wir
hatten
nicht
viel,
als
wir
anfingen
Your
grandma's
bed
and
a
three-room
house
Das
Bett
deiner
Oma
und
ein
Drei-Zimmer-Haus
But
we
made
do
Aber
wir
kamen
zurecht
But,
oh,
oh,
I
got
you
Aber,
oh,
oh,
ich
hab'
dich
Oh,
oh,
I
get
you
Oh,
oh,
ich
hab'
dich
You
couldn't
have
that
boy
you
used
to
know
Du
hättest
den
Jungen
haben
können,
den
du
kanntest
He's
a
millionaire
from
no
high,
oh
Er
ist
jetzt
Millionär,
oh
Your
mama
told
me
so
Deine
Mama
hat
es
mir
erzählt
When
the
best
I
could
do
was
the
factory
Als
das
Beste,
was
ich
bieten
konnte,
die
Fabrik
war
You
didn't
get
much
when
you
got
me
Mit
mir
hast
du
nicht
viel
bekommen
Well,
maybe
that's
true
Nun,
vielleicht
stimmt
das
Oh,
oh,
but
I
got
you
Oh,
oh,
aber
ich
hab'
dich
Oh,
oh,
I
get
you
Oh,
oh,
ich
hab'
dich
Well,
I
got
something
that
money
can't
buy
Nun,
ich
habe
etwas,
das
Geld
nicht
kaufen
kann
Cross
my
heart,
and
I
hope
to
die
Hand
aufs
Herz,
das
schwör'
ich
dir
Don't
need
nothing
that
I
can't
afford
Brauche
nichts,
was
ich
mir
nicht
leisten
kann
I
got
you,
and
I
thank
the
Lord
Ich
hab'
dich,
und
ich
danke
dem
Herrn
Now
if
all
that's
left
is
the
rocking
chair
Wenn
alles,
was
bleibt,
der
Schaukelstuhl
ist
I'll
be
fine
knowing
you'll
be
there,
rocking
too
Bin
ich
zufrieden,
wenn
ich
weiß,
du
bist
da
und
schaukelst
auch
Oh,
oh,
long
as
I
get
you
Oh,
oh,
solange
ich
dich
hab'
Oh,
oh,
long
as
I
get
you
Oh,
oh,
solange
ich
dich
hab'
Oh,
oh,
I
get
you
Oh,
oh,
ich
hab'
dich
Oh,
oh,
I
get
you
Oh,
oh,
ich
hab'
dich
Oh,
oh,
I
get
you
Oh,
oh,
ich
hab'
dich
Oh,
oh,
I
get
you
Oh,
oh,
ich
hab'
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Wayne Gentry, Robert Byrne, Greg Fowler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.