Shenandoah - Lonely Too Long - перевод текста песни на немецкий

Lonely Too Long - Shenandoahперевод на немецкий




Lonely Too Long
Zu lange einsam
You got a stock portfolio
Du hast ein Aktienportfolio
I keep my change in a Dixie cup
Ich bewahre mein Kleingeld in einem Pappbecher auf
You want a dog with a pedigree
Du willst einen Hund mit Stammbaum
I like any skinny thing that wanders up
Ich mag jedes dünne Ding, das dahergelaufen kommt
You got a three-piece attitude
Du hast eine Anzug-Attitüde
I got a five-piece band
Ich habe eine fünfköpfige Band
You got a "Save the Whale" bumper sticker
Du hast einen „Rettet die Wale“-Autoaufkleber
And I'm a honky-tonk man
Und ich bin ein Honky-Tonk-Mann
You've been goin' your own way and I've been goin' mine
Du bist deinen eigenen Weg gegangen und ich bin meinen gegangen
I got to wonder, just what it is
Ich muss mich fragen, was es nur ist
That got me into this
Das mich hier reingebracht hat
I must've been lonely too long
Ich muss zu lange einsam gewesen sein
Right about the time that you came along
Genau zu der Zeit, als du daherkamst
Down right hard-up for any old reason to fall in love
Verdammt verzweifelt nach irgendeinem Grund, mich zu verlieben
I must've let my weakness get a little strong
Ich muss meiner Schwäche wohl zu sehr nachgegeben haben
I must've been lonely way too long
Ich muss viel zu lange einsam gewesen sein
Now it ain't like I'm particular
Nun, es ist nicht so, dass ich wählerisch wäre
When it comes to love
Wenn es um Liebe geht
Wherever my heart leads
Wohin auch immer mein Herz mich führt
I do my level best to back it up
Tue ich mein Möglichstes, dahinterzustehen
But to a real caretaker baby
Aber bei einer echten Kümmerin, Baby
In a league on your own
In deiner eigenen Liga
There ain't nothin' left for me to do
Gibt es für mich nichts mehr zu tun
But take my ball and go home
Außer meinen Ball zu nehmen und nach Hause zu gehen
You've been goin' your own way and I've been goin' mine
Du bist deinen eigenen Weg gegangen und ich bin meinen gegangen
I got to wonder, just what it is
Ich muss mich fragen, was es nur ist
That got me into this
Das mich hier reingebracht hat
I must've been lonely too long
Ich muss zu lange einsam gewesen sein
Right about the time that you came along
Genau zu der Zeit, als du daherkamst
Down right hard-up for any old reason to fall in love
Verdammt verzweifelt nach irgendeinem Grund, mich zu verlieben
I must've let my weakness get a little strong
Ich muss meiner Schwäche wohl zu sehr nachgegeben haben
I must've been lonely way too long
Ich muss viel zu lange einsam gewesen sein
Must've been lonely
Muss einsam gewesen sein
You've been goin' your own way and I've been goin' mine
Du bist deinen eigenen Weg gegangen und ich bin meinen gegangen
I got to wonder, just what it is
Ich muss mich fragen, was es nur ist
That got me into this
Das mich hier reingebracht hat
I must've been lonely too long
Ich muss zu lange einsam gewesen sein
Right about the time that you came along
Genau zu der Zeit, als du daherkamst
Down right hard-up for any old reason to fall in love
Verdammt verzweifelt nach irgendeinem Grund, mich zu verlieben
I must've let my weakness get a little strong
Ich muss meiner Schwäche wohl zu sehr nachgegeben haben
I must've been lonely way too long
Ich muss viel zu lange einsam gewesen sein
I must've been lonely way too long
Ich muss viel zu lange einsam gewesen sein
Yeah
Ja
Must've been lonely, yeah
Muss einsam gewesen sein, ja
Must've been lonely way too long
Muss viel zu lange einsam gewesen sein
Must've been lonely
Muss einsam gewesen sein





Авторы: Al Anderson, Craig Michael Wiseman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.