Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
hear
those
trucks
on
the
highway
tonight
Ich
kann
die
Lastwagen
auf
der
Autobahn
heute
Nacht
hören
I
can
hear
those
kids
down
the
block
playing
ball
Ich
kann
die
Kinder
die
Straße
runter
Ball
spielen
hören
I
can
hear
the
drone
of
my
boss
in
my
head
Ich
kann
das
Dröhnen
meines
Chefs
in
meinem
Kopf
hören
Saying,
"This
weekend
I
need
you
on
call"
Der
sagt:
"Dieses
Wochenende
brauche
ich
dich
auf
Abruf"
The
volume's
up,
pressure's
on
Die
Lautstärke
ist
hoch,
der
Druck
ist
da
The
phone
is
buzzing
Das
Telefon
summt
You're
the
only
reason
that
I
don't
go
crazy
Du
bist
der
einzige
Grund,
warum
ich
nicht
verrückt
werde
'Cause
when
we
kiss,
the
world
outside
is
gone
Denn
wenn
wir
uns
küssen,
ist
die
Welt
da
draußen
weg
And
whatever
lonely
there
is,
moves
on
Und
was
auch
immer
an
Einsamkeit
da
ist,
verschwindet
My
heart
doesn't
have
any
choice
Mein
Herz
hat
keine
Wahl
When
I
hear
my
name
on
your
voice
Wenn
ich
meinen
Namen
in
deiner
Stimme
höre
Everything
else
Alles
andere
Everything
else
Alles
andere
Is
just
noise
Ist
nur
Lärm
Your
eyes
cut
through
every
distraction
Deine
Augen
durchdringen
jede
Ablenkung
Through
the
rage
of
the
machines
and
the
roar
of
the
engines
Durch
die
Wut
der
Maschinen
und
das
Dröhnen
der
Motoren
This
rock
keeps
turning,
this
city
don't
sleep
Diese
Erde
dreht
sich
weiter,
diese
Stadt
schläft
nicht
You're
my
secret
shelter
when
I
can't
find
peace
Du
bist
mein
geheimer
Zufluchtsort,
wenn
ich
keinen
Frieden
finden
kann
The
way
you
touch,
the
way
you
whisper
Die
Art,
wie
du
mich
berührst,
die
Art,
wie
du
flüsterst
The
way
you're
loving,
how
it
lingers
Die
Art,
wie
du
liebst,
wie
es
nachklingt
You
can
make
it
all
go
away
Du
kannst
alles
verschwinden
lassen
'Cause
when
we
kiss,
the
world
outside
is
gone
Denn
wenn
wir
uns
küssen,
ist
die
Welt
da
draußen
weg
And
whatever
lonely
there
is,
moves
on
Und
was
auch
immer
an
Einsamkeit
da
ist,
verschwindet
My
heart
doesn't
have
any
choice
Mein
Herz
hat
keine
Wahl
When
I
hear
my
name
on
your
voice
Wenn
ich
meinen
Namen
in
deiner
Stimme
höre
Everything
else
Alles
andere
Everything
else
Alles
andere
Is
just
noise
Ist
nur
Lärm
Everything
else
is
just
noise
Alles
andere
ist
nur
Lärm
If
it
isn't
you,
it's
just
noise
Wenn
du
es
nicht
bist,
ist
es
nur
Lärm
'Cause
when
we
kiss,
the
world
outside
is
gone
Denn
wenn
wir
uns
küssen,
ist
die
Welt
da
draußen
weg
And
whatever
lonely
there
is,
moves
on
Und
was
auch
immer
an
Einsamkeit
da
ist,
verschwindet
My
heart
doesn't
have
any
choice
Mein
Herz
hat
keine
Wahl
When
I
hear
my
name
on
your
voice
Wenn
ich
meinen
Namen
in
deiner
Stimme
höre
Everything
else
Alles
andere
Is
just
noise
Ist
nur
Lärm
It's
just
noise
Ist
nur
Lärm
Everything
else
Alles
andere
Is
just
noise
Ist
nur
Lärm
Is
just
noise
Ist
nur
Lärm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radney M. Foster, Gordie Sampson, Jim Mccormick
Альбом
Noise
дата релиза
09-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.