Текст песни и перевод на немецкий Shenseea feat. Anitta - Red Flag (with Anitta)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Flag (with Anitta)
Rote Flagge (mit Anitta)
Eres
como
la
marea
que
viene
y
se
va
Du
bist
wie
die
Gezeiten,
die
kommen
und
gehen
Eres
como
una
ola,
viene
y
se
va
Du
bist
wie
eine
Welle,
kommst
und
gehst
Eres
como
la
marea
que
viene
y
se
va
Du
bist
wie
die
Gezeiten,
die
kommen
und
gehen
Eres
como
una
ola,
viene
y
se
va
Du
bist
wie
eine
Welle,
kommst
und
gehst
Tell
me
somethin',
baby,
where
the
bread
at?
Sag
mir
was,
Baby,
wo
ist
das
Geld?
Yuh
nuh
have
nuh
money,
that's
a
red
flag
Du
hast
kein
Geld,
das
ist
eine
rote
Flagge
Wanna
be
my
man,
you
can
dead
that
Willst
mein
Mann
sein,
vergiss
es
You
livin'
with
your
mama,
that's
a
red
flag
Du
wohnst
bei
deiner
Mama,
das
ist
eine
rote
Flagge
Walked
in
lookin'
like
the
one,
one,
one
Kamst
rein
und
sahst
aus
wie
der
Eine,
Eine,
Eine
Tryna
shoot
yuh
shot,
but
yuh
done,
done,
done
Versuchst
dein
Glück,
aber
du
bist
erledigt,
erledigt,
erledigt
Yеah,
show
me
where
thе
bread
at
Ja,
zeig
mir,
wo
das
Geld
ist
If
you
ain't
got
it,
baby,
that's
a
red
flag
Wenn
du
es
nicht
hast,
Baby,
ist
das
eine
rote
Flagge
Rule
number
one,
mi
nuh
need
yuh
money
Regel
Nummer
eins,
ich
brauche
dein
Geld
nicht
But
that
doesn't
mean
you
shouldn't
spend
it
on
me
Aber
das
heißt
nicht,
dass
du
es
nicht
für
mich
ausgeben
solltest
If
you
got
no
funds,
you
get
no
'tention
Wenn
du
kein
Geld
hast,
bekommst
du
keine
Aufmerksamkeit
'Cause
I
know
plenty
bosses,
boy,
and
you
ain't
one,
no
Denn
ich
kenne
viele
Bosse,
Junge,
und
du
bist
keiner,
nein
Must
think
I'm
crazy
Denkst
wohl,
ich
bin
verrückt
I
know
your
type
and
I
don't
do
fugazzi
Ich
kenne
deine
Sorte
und
ich
mache
keinen
Unsinn
A1
punani,
broke
nigga
never
taste
it
A1-Mädchen,
ein
pleitegeier
Typ
wird
sie
nie
kosten
No,
no,
I
don't
do
basic
Nein,
nein,
ich
mache
keine
einfachen
Sachen
I
need
a
real
big
spender
Ich
brauche
einen
echten
Großverdiener
Not
a
one
dollar
biller
Keinen
Ein-Dollar-Schein-Typen
Hope
you
got
mucho
dinero
Hoffe,
du
hast
viel
Geld
I
need
to
see
a
couple
million,
where
it's
at?
Ich
muss
ein
paar
Millionen
sehen,
wo
ist
es?
Tell
me
somethin',
baby,
where
the
bread
at?
Sag
mir
was,
Baby,
wo
ist
das
Geld?
Yuh
nuh
have
nuh
money,
that's
a
red
flag
Du
hast
kein
Geld,
das
ist
eine
rote
Flagge
Wanna
be
my
man,
you
can
dead
that
Willst
mein
Mann
sein,
vergiss
es
You
livin'
with
your
mama,
that's
a
red
flag
Du
wohnst
bei
deiner
Mama,
das
ist
eine
rote
Flagge
Walked
in
lookin'
like
the
one,
one,
one
Kamst
rein
und
sahst
aus
wie
der
Eine,
Eine,
Eine
Tryna
shoot
yuh
shot,
but
yuh
done,
done,
done
Versuchst
dein
Glück,
aber
du
bist
erledigt,
erledigt,
erledigt
Yeah,
show
me
where
the
bread
at
Ja,
zeig
mir,
wo
das
Geld
ist
If
you
ain't
got
it,
baby,
that's
a
red
flag
Wenn
du
es
nicht
hast,
Baby,
ist
das
eine
rote
Flagge
So
he
wanna
look
me
in
designer
Also,
er
will
mich
in
Designer-Klamotten
sehen
Dropped
that
top
that
I
might
just
ride
it
Hat
das
Verdeck
runtergelassen,
vielleicht
fahre
ich
es
einfach
You
might
see
me
drippin'
in
diamonds
Du
siehst
mich
vielleicht
in
Diamanten
glänzen
Look,
don't
touch,
aw,
aw,
that's
priceless
Schau,
nicht
anfassen,
oh,
oh,
das
ist
unbezahlbar
No
tiene
na'
Er
hat
nichts
No
me
puede
enamorar
Er
kann
mich
nicht
verliebt
machen
Yo
te
pago
pa'
que
no
vuelva'
má'
Ich
bezahle
dich,
damit
du
nicht
mehr
zurückkommst
Pa'
ayudarte
Um
dir
zu
helfen
Why
you
say
you
got
it
if
you
livin'
with
your
mama?
Warum
sagst
du,
du
hast
es,
wenn
du
bei
deiner
Mama
wohnst?
Hombre
sin
dinero
no
se
acuesta
en
mi
cama
Ein
Mann
ohne
Geld
kommt
nicht
in
mein
Bett
Si
yo
tengo
más
que
tú,
that's
a
red
flag
Wenn
ich
mehr
habe
als
du,
ist
das
eine
rote
Flagge
You
lookin'
like
a
rash,
I
got
cash,
y
yo
te
dije
Du
siehst
aus
wie
ein
Ausschlag,
ich
habe
Geld,
und
ich
habe
es
dir
gesagt
Tell
me
somethin',
baby,
where
the
bread
at?
Sag
mir
was,
Baby,
wo
ist
das
Geld?
Yuh
nuh
have
nuh
money,
that's
a
red
flag
Du
hast
kein
Geld,
das
ist
eine
rote
Flagge
Wanna
be
my
man,
you
can
dead
that
Willst
mein
Mann
sein,
vergiss
es
You
livin'
with
your
mama,
that's
a
red
flag
Du
wohnst
bei
deiner
Mama,
das
ist
eine
rote
Flagge
Walked
in
lookin'
like
the
one,
one,
one
Kamst
rein
und
sahst
aus
wie
der
Eine,
Eine,
Eine
Tryna
shoot
yuh
shot,
but
yuh
done,
done,
done
Versuchst
dein
Glück,
aber
du
bist
erledigt,
erledigt,
erledigt
Yeah,
show
me
where
the
bread
at
Ja,
zeig
mir,
wo
das
Geld
ist
If
you
ain't
got
it,
baby,
that's
a
red
flag
Wenn
du
es
nicht
hast,
Baby,
ist
das
eine
rote
Flagge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Sola, Oscar Poncell, Franshesco Viran, Milton Adams, Jonathan Holder, Chinsea Lee, Randall Hammers, Antonio Williams, Dazmiere Johnson, Sheldon Grant, Donny Flores, Andy Cruz Felipe, London Holmes, Larissa De Macedo Machado, Madison Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.