Текст и перевод песни easysheperd feat. Kafayé - Age Gap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Age Gap
Разница в возрасте
I
can't
get
over
you
Я
не
могу
забыть
тебя.
You
can't
get
over
me
Ты
не
можешь
забыть
меня.
We
can't
get
over
this
age
gap
Мы
не
можем
преодолеть
эту
разницу
в
возрасте.
So
what
are
we
supposed
to
be?
Так
кем
мы
должны
быть?
Baby
I
don't
know
but
Детка,
я
не
знаю,
но...
You
and
I
are
years
apart
and
Между
нами
много
лет,
и
My
heart
tells
me
I've
gone
crazy
Мое
сердце
говорит,
что
я
схожу
с
ума.
You
know
you're
still
a
baby
Ты
знаешь,
ты
еще
ребенок.
Baby
I
don't
know
but
Детка,
я
не
знаю,
но...
You
and
I
are
years
apart
and
Между
нами
много
лет,
и
My
heart
tells
me
I've
gone
crazy
Мое
сердце
говорит,
что
я
схожу
с
ума.
You
know
you're
still
a
baby
Ты
знаешь,
ты
еще
ребенок.
It's
not
gonna
work
(It's
not
gonna
work)
Это
не
сработает
(Это
не
сработает),
Unless
we
wait
for
each
other
until
it
look
regular
first
Если
только
мы
не
подождем
друг
друга,
пока
это
не
будет
выглядеть
нормально.
I
mean
I'm
down
in
the
moment
but
it
may
just
lead
to
some
hurt
В
смысле,
я
сейчас
в
моменте,
но
это
может
привести
к
боли.
Ey,
you
too
mature
for
your
age
Эй,
ты
слишком
зрелая
для
своего
возраста,
You
still
got
colourful
ways
У
тебя
все
еще
такие
яркие
краски.
I
swear
these
bitches
around
me
so
dead
they
might
as
well
dig
out
they
grave
Клянусь,
эти
сучки
вокруг
меня
такие
мертвые,
что
им
бы
могилы
копать.
And
I'm
not
diggin'
they
wave
И
меня
не
цепляет
их
волна.
But
when
I'm
talkin'
to
you,
tell
me
how
we
just
relate?
Но
когда
я
говорю
с
тобой,
скажи,
как
мы
вообще
находим
общий
язык?
Maybe
it's
fate,
or
maybe
it's
hell?
Может
быть,
это
судьба,
а
может
быть,
ад?
Cause
it
was
destined
to
fail
Потому
что
нам
было
суждено
потерпеть
неудачу
From
the
start,
from
the
heart
С
самого
начала,
от
всего
сердца.
I
don't
want
to
be
apart,
can
you
tell?
Я
не
хочу
расставаться,
понимаешь?
Know
you
want
to
be
apart
of
this
as
well
so
what
do
we
do?
Знаю,
ты
тоже
хочешь
быть
частью
этого,
так
что
же
нам
делать?
I
- always
knew
Я...
всегда
знал,
My
spirit
young
but
Что
моя
душа
молода,
но
Never
knew
it'd
be
as
young
as
you
Никогда
не
думал,
что
она
будет
такой
же
молодой,
как
у
тебя.
Now
I'm
sprung
love
Теперь
я
влюблен,
Can't
get
in
trouble
lovin'
you
Не
могу
попасть
в
беду,
любя
тебя,
But
it's
drama
and
not
Но
это
драма,
а
не
Cause
of
me
or
cause
of
you
Из-за
меня
или
из-за
тебя.
People
judging
you,
people
judging
me
Люди
осуждают
тебя,
люди
осуждают
меня,
Even
though,
it's
still
legal
though
Хотя
это
все
еще
законно,
Even
the
judge
could
see
Даже
судья
это
увидел
бы.
But
I
don't,
ever
move
in
though
Но
я
никогда
не
переступлю
черту,
Still
afraid
you
see
Все
еще
боюсь,
понимаешь,
Watching
how
I
speak
Слежу
за
своей
речью,
Making
sure
it's
as
safe
as
can
be
Убеждаюсь,
что
все
максимально
безопасно.
I
can't
get
over
you
Я
не
могу
забыть
тебя.
You
can't
get
over
me
Ты
не
можешь
забыть
меня.
We
can't
get
over
this
age
gap
Мы
не
можем
преодолеть
эту
разницу
в
возрасте.
So
what
are
we
supposed
to
be?
Так
кем
мы
должны
быть?
Baby
I
don't
know
but
Детка,
я
не
знаю,
но...
You
and
I
are
years
apart
and
Между
нами
много
лет,
и
My
heart
tells
me
I've
gone
crazy
Мое
сердце
говорит,
что
я
схожу
с
ума.
You
know
you're
still
a
baby
Ты
знаешь,
ты
еще
ребенок.
Baby
I
don't
know
but
Детка,
я
не
знаю,
но...
You
and
I
are
years
apart
and
Между
нами
много
лет,
и
My
heart
tells
me
I've
gone
crazy
Мое
сердце
говорит,
что
я
схожу
с
ума.
You
know
you're
still
a
baby
Ты
знаешь,
ты
еще
ребенок.
I
mean
I
like
indie
rock
Мне
нравится
инди-рок,
I'm
not
really
Intro
country
though
Но
я
не
очень
увлекаюсь
кантри.
And
clearly
you
never
had
a
dark
angel
phase
И
ты
явно
никогда
не
фанатела
от
"Темного
ангела".
Fuck,
really?
Блин,
серьезно?
Ok
your
turn
Ладно,
твоя
очередь.
I
will
always
call
you
baby,
I
don't
care
what
they
say
Я
всегда
буду
называть
тебя
малышкой,
мне
плевать,
что
они
говорят.
(Don't
care
what
they
say)
(Мне
плевать,
что
они
говорят.)
She
may
be
a
few
years
older
but
still
knows
how
to
play
Пусть
она
на
несколько
лет
старше,
но
она
все
еще
умеет
играть.
(Still
knows
how
to
play)
(Все
еще
умеет
играть.)
When
I'm
with
you
something
happens
I
just
can't
explain
Когда
я
с
тобой,
происходит
что-то,
что
я
не
могу
объяснить.
When
you're
around
Когда
ты
рядом...
My
heart
tells
me
Мое
сердце
говорит...
My
heart
tells
me...
Мое
сердце
говорит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gurvir Dhesi, Kafayé Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.