Текст и перевод песни Sheppard - Thank You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
couldn′t
fall
asleep
Когда
я
не
мог
уснуть,
You'd
read
to
me
Ты
читала
мне,
And
lay
right
there
at
my
side
И
лежала
рядом
со
мной.
If
I
grazed
a
knee
Если
я
разбивал
колено,
From
climbing
trees
Лазая
по
деревьям,
You′d
comfort
me
as
I
cried
Ты
утешала
меня,
когда
я
плакал.
Made
my
lunches
every
day
Готовила
мне
обеды
каждый
день,
And
though
you
were
running
late
И
хотя
ты
опаздывала,
You
would
walk
me
all
the
way
to
school
Ты
провожала
меня
до
школы.
Building
castles
out
of
sand
Мы
строили
замки
из
песка,
Way
too
young
to
understand
Слишком
юный,
чтобы
понять,
That
life
was
easy
all
because
of
you
Что
жизнь
была
легкой
только
благодаря
тебе.
So
I
wanna
thank
you
Поэтому
я
хочу
поблагодарить
тебя
For
making
me
half
as
good
as
you
За
то,
что
я
стал
хотя
бы
наполовину
таким
же
хорошим,
как
ты.
And
as
I
get
older
И
становясь
старше,
I
understand
what
I
put
you
through
Я
понимаю,
через
что
я
тебя
заставил
пройти.
I
misbehaved,
I
made
mistakes
Я
плохо
себя
вел,
я
совершал
ошибки,
But
you
never
turned
away
Но
ты
никогда
не
отворачивалась.
So
I
wanna
thank
you
Поэтому
я
хочу
поблагодарить
тебя
For
all
that
you
do
За
все,
что
ты
делаешь,
For
all
that
you
do
За
все,
что
ты
делаешь.
As
a
teen,
I
lied
В
подростковом
возрасте
я
врал,
Ignored
advice
Игнорировал
советы,
Pretended
I
didn't
care
Делал
вид,
что
мне
все
равно.
I
should
let
you
know
Я
должен
дать
тебе
знать,
It
was
all
a
show
Что
все
это
было
показухой.
I
loved
you
more
than
I
shared
Я
любил
тебя
больше,
чем
показывал.
I
put
your
patience
to
the
test
Я
испытывал
твое
терпение,
But
you
always
did
your
best
Но
ты
всегда
делала
все
возможное.
You
were
tough
but
you
were
never
cruel
Ты
была
строгой,
но
никогда
не
жестокой.
And
now
that
I'm
a
man
И
теперь,
когда
я
мужчина,
I′m
proud
of
who
I
am
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть,
And
I
know
it′s
all
because
of
you
И
я
знаю,
что
все
это
благодаря
тебе.
So
I
wanna
thank
you
Поэтому
я
хочу
поблагодарить
тебя
For
making
me
half
as
good
as
you
За
то,
что
я
стал
хотя
бы
наполовину
таким
же
хорошим,
как
ты.
And
as
I
get
older
И
становясь
старше,
I
understand
what
I
put
you
through
Я
понимаю,
через
что
я
тебя
заставил
пройти.
I
misbehaved,
I
made
mistakes
Я
плохо
себя
вел,
я
совершал
ошибки,
But
you
never
turned
away
Но
ты
никогда
не
отворачивалась.
So
I
wanna
thank
you
Поэтому
я
хочу
поблагодарить
тебя
For
all
that
you
do
За
все,
что
ты
делаешь.
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше,
I
would
be
nothing
without
you
Я
был
бы
никем
без
тебя.
So
this
is
my
letter
Так
что
это
мое
письмо,
'Cause
I
wanna
show
my
gratitude
Потому
что
я
хочу
выразить
свою
благодарность.
No
I′ve
never
been
afraid
in
the
warmth
of
your
embrace
Я
никогда
не
боялся
в
тепле
твоих
объятий,
And
I'll
keep
that
feeling
all
my
life
И
я
сохраню
это
чувство
всю
свою
жизнь.
I
have
always
been
your
son,
you
will
always
be
my
mom
Я
всегда
был
твоим
сыном,
ты
всегда
будешь
моей
мамой
From
the
cradle
′til
the
day
I
die
С
колыбели
до
дня
моей
смерти.
So
I
wanna
thank
you
Поэтому
я
хочу
поблагодарить
тебя
For
making
me
half
as
good
as
you
За
то,
что
я
стал
хотя
бы
наполовину
таким
же
хорошим,
как
ты.
And
as
I
get
older
И
становясь
старше,
I
understand
what
I
put
you
through
Я
понимаю,
через
что
я
тебя
заставил
пройти.
I
misbehaved,
I
made
mistakes
Я
плохо
себя
вел,
я
совершал
ошибки,
But
you
never
turned
away
Но
ты
никогда
не
отворачивалась.
So
I
wanna
thank
you
Поэтому
я
хочу
поблагодарить
тебя
For
all
that
you
do
За
все,
что
ты
делаешь.
Yeah
I
wanna
thank
you
Да,
я
хочу
поблагодарить
тебя
For
all
that
you
do
За
все,
что
ты
делаешь,
For
all
that
you
do
За
все,
что
ты
делаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Bovino, George Josef Sheppard, Amy Sheppard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.