Sherali Jo'rayev - Inson O'zing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sherali Jo'rayev - Inson O'zing




Inson O'zing
Человек ты сам
Sobiti sayyorada
На планете постоянства
Inson o'zing, inson o'zing
Человек ты сам, человек ты сам.
Mulki olam ichra bir
Во владениях мира сего
Xoqon o'zing, sulton o'zing
Государь ты сам, султан ты сам.
Sobit o'z ma'vosida
Постоянство в своем круговороте,
Sayyor fazo dunyosida
Планета в мире космическом,
Koinot sahrosida
В пустыне мироздания
Karvon o'zing, sarbon o'zing
Караван ты сам, предводитель ты сам.
Koinot sahrosida
В пустыне мироздания
Karvon o'zing, sarbon o'zing
Караван ты сам, предводитель ты сам.
Shams chun naqdingdadur
Солнце словно монета твоя,
Sayyoralar kaftingdadur
Планеты словно в горсти твоей,
Keng jaqon zabtingdadur
Широкий мир во власти твоей,
Bog'bon o'zing, posbon o'zing
Садовник ты сам, и страж ты сам.
Bu yorug' dunyo nadur
Этот светлый мир ничто,
Koshonadur, vayronadur
Дом ли он, или руины,
Senga mehmonxonadur
Это для тебя лишь гостиница,
Mehmon o'zing, mezbon o'zing
Гость ты сам, и хозяин ты сам.
Sobiti sayyorada
На планете постоянства
Inson o'zing, inson o'zing
Человек ты сам, человек ты сам.
Marsga ham uchguvchi sen
На Марс летишь ты,
Zuhroni uyg'otguvchi sen
Зодиак пробуждаешь ты,
Uyquda qotguvchi sen
Во сне томишься ты,
Uyg'on o'zing, uyg'on o'zing
Пробудись же сам, пробудись же сам!
Bunda oq birla qaro
Здесь белое и черное,
Zulmat ziyo, shohu gado
Тьма и свет, и царь, и нищий,
Jang qilurlar doimo
Борются всегда,
Ul yon o'zing, bul yon o'zing
Тобой одной стороной, тобой другой.
Xormisan yo gulmisan
Терновник ты или цветок,
Tojdormisan yo qulmisan
Венценосная ты или рабыня,
Hutmisan, bulbulmisan
Рабыня ты или соловей,
Nolon o'zing, xushhon o'zing
Плачешь ты, и ликуешь ты.
Bu hayot o'rmon ekan
Эта жизнь словно лес дремучий,
Jon borki qasdi jon ekan
Пока есть душа, умысел ее - жизнь,
Bunda qatl oson ekan
Здесь смерть приходит легко,
Sirtlon o'zing, jayron o'zing
Львица ты сама, и лань ты сама.
Mash'ali fikrat seni
Факел мысли твоей,
Ham changali vahshat seni
И когти ужаса - твои,
G'ayratu g'aflat seni
Рвение и беспечность - твои,
Javlon o'zing, ulyon o'zing
Бурление в тебе, и угасание в тебе.
Minding ilm darvoziga
К тысяче врат науки,
Chiqding nujum osmoniga
Поднялась ты к небесам звездным,
Bu jahon ayvoniga
К этому миру земному,
Arkon o'zing, vayron o'zing
Трон твой здесь, и падение твое.
Zarrani ijod etib
Частицу создав,
Dahshat balo bunyod etib
Ужас и беду сотворив,
Atomni ijod etib
Атом создав,
Dahshat balo bunyod etib
Ужас и беду сотворив,
Oqibatni yod etib
О последствиях вспомнив,
Hayron o'zing, hayron o'zing
Удивляешься ты, удивляешься ты.
Sen hilol yulduz sari
Ты к месяцу и звездам,
Tavrot, Zaburdan yuksalib
Выше Торы и Псалтири,
Boymisan yoki g'arib
Богата ты или бедна,
Kamron o'zing, yakson o'zing
Смиренная ты, и непреклонная ты.
Kim farangu kim habash
Кто европеец, кто африканец,
Irq, qon talash, iymon talash
Борьба рас, борьба крови, борьба вер,
Shulmu insondek yashash
Вот она - жизнь человеческая,
Armon o'zing, afg'on o'zing
Боль твоя это, страдание твое.
Mamlakatga mamlakat
Страна против страны,
Millatga millat bo'lsa qasd
Народ против народа, если есть цель,
Qilg'uchi so'ng oqibat
Тот, кто это делает, в итоге,
Armon o'zing, armon o'zing
Боль твоя это, боль твоя это.
Onaizoring zamin
Земля твоей матери,
Tanho yo'g'u boring zamin
Единственная твоя земля,
Xasta bemoring zamin
Земля твоя больная,
O'g'lon o'zing, darmon o'zing
Сын ты ее, и лекарство ты ее.
Bag'rida yotquvchi sen
В ее объятьях лежишь ты,
Ne'matlarin totguvchi sen
Ее дары вкушаешь ты,
Tig' bo'lib botguvchi sen
В нее же вонзаешь ты клинок,
Paykon o'zing, qalqon o'zing
Стрела ты ее, и щит ты ее.
Kelding olamga demak
Ты пришла в этот мир, значит,
Yetmas uni so'rmak, yemak
Недостаточно просить, есть,
Yerni etmog'ing kerak
Ты должна эту землю возделать,
Bo'ston o'zing, rizvon o'zing
Сад твой это, и рай твой это.
So'zga ham poyon bo'lur
И словам будет конец,
Yozsam yana doston bo'lur
Если писать, то будет повесть,
Rustami doston bo'lur
Повесть о Рустаме,
Doston o'zing, devon o'zing
Повесть ты сама, и герой ты сам.
Bo'lmasin subhing qaro
Не дай своим словам быть черными,
Bor bo'l mudom borliq aro
Будь всегда среди сущего,
O'zni etgil doimo
Проявляй себя,
Inson o'zing, inson o'zing
Человек ты сам, человек ты сам.
Ey sen Erkin, sen bugun
О ты, Свободная, ты сегодня,
Yozding dilingdan bir tugun
Завязала в сердце своем узел,
Sen kimu ne dahri dun
Кто ты, и что есть этот мир,
Biyron o'zing, nodon o'zing
Правительница ты сама, и невежда ты сама.





Авторы: Sherali Jo'rayev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.