Текст и перевод песни Shereen - La Ya Habibi
La Ya Habibi
Прощай, любимый
ﻛﺪﻩ
ﻛﺪﻩ
ﻳﺎ
ﻗﻠﺒﻲ
ﻳﺎ
ﺣﺘﻪ
ﻣﻨﻲ
ﻳﺎ
ﻛﻞ
ﺣﺎﺟﻪ
ﺣﻠﻮﺓ
ﻓﻴﺎ
Ну
вот
и
все,
моё
сердце,
часть
меня,
все
хорошее,
что
было
во
мне,
ﻛﺪﻩ
ﻛﺪﻩ
ﻫﺘﻤﺸﻲ
ﻭﺗﺴﻴﺒﻨﻲ
ﻭﺣﺪﻯ
ﻓﻲ
ﺍﻟﺤﻴﺎﻩ
ﻭﺍﻟﺪﻧﻴﺎ
ﺩﻳﺎ
Ну
вот
и
все,
ты
уходишь
и
оставляешь
меня
одну
в
этой
жизни,
в
этом
мире.
ﻳﻌﻨﻰ
ﺍﻳﻪ
ﻳﻌﻨﻲ
ﺧﻼﺹ
ﺍﻧﺎ
ﻣﺶ
ﻫﺸﻮﻓﻚ
ﺗﺎﻧﻰ
То
есть,
как
это,
всё
кончено?
Я
больше
не
увижу
тебя?
ﻣﺶ
ﻫﻠﻤﺴﻚ
ﻣﺶ
ﻫﺤﻜﻲ
ﻟﻴﻚ
ﻋﻦ
ﺣﺎﺟﻪ
ﺗﻌﺒﺎﻧﻰ
Не
прикоснусь
к
тебе,
не
расскажу
тебе
о
том,
что
меня
тревожит?
ﻛﻨﺖ
ﺭﻭﺣﻲ
ﻟﻤﺎ
ﻛﺎﻥ
ﺟﻮﺍﻳﺎ
ﺭﻭﺡ
ﻋﻤﺮﻱ
ﻣﺎ
ﺍﺗﺨﻴﻠﺖ
ﺍﻧﻚ
ﻓﻲ
ﻳﻮﻡ
ﺗﺮﻭﺡ
Ты
был
моей
душой,
когда
у
меня
была
душа.
Я
никогда
не
представляла,
что
ты
однажды
уйдешь.
ﻣﺶ
ﻓﺎﺿﻠﻲ
ﻣﻨﻲ
ﻏﻴﺮ
ﺣﺒﺔ
ﺟﺮﻭﺡ
ﻣﻊ
ﺍﻟﺴﻼﻣﻪ
ﻳﺎ
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﻭﻓﻲ
ﺍﻣﺎﻥ
От
меня
не
осталось
ничего,
кроме
боли.
Прощай,
любимый,
и
будь
в
безопасности.
ﻋﻤﺮﻱ
ﻣﺎ
ﻫﻘﻮﻝ
ﻳﻮﻡ
ﻋﻠﻴﻚ
ﻣﺎﺿﻲ
ﻭﻛﺎﻥ
ﻋﻤﺮﻱ
ﻣﺎ
ﺍﻧﺴﻲ
ﻣﻬﻤﺎ
ﻃﺎﻝ
ﺑﻴﺎ
ﺍﻟﺰﻣﺎﻥ
Я
никогда
не
скажу,
что
ты
для
меня
в
прошлом,
и
никогда
не
забуду,
сколько
бы
времени
ни
прошло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.