Теперь ты извиняешься передо мной. Спасибо, герой.
ممكن نتكلم بصراحه ومن غير تكليف مش وقت زواق فى كلام وكمان تاليف انا اسفه بجد انى بقولك كلمه ياريت تسامحنى بس متخدهاش على قلبك
Давай поговорим откровенно и без церемоний. Сейчас не время для красивых слов и сочинительства. Мне очень жаль, что я говорю тебе это. Прости меня, пожалуйста, но не принимай это близко к сердцу.
انت ضعيف
Ты слабый.
عمرى ما ابكى تانى على حد
Я больше никогда не буду плакать ни по кому.
حط بينا ١٠٠٠ حاجه سد
Поставь между нами тысячу преград.
ده اللى خان وبالسهل يومها غنى عن التعريف
Тот, кто предал и легко отпустил в тот день, не нуждается в представлении.
اللى انت بتعمله ده طبيعى عشان منظرك
То, что ты делаешь, естественно для твоего образа.
اثر شطبنا خلاص يلا ملكش حظ
След от нашего расставания стерт. Тебе не повезло.
مع نفسك وانا مش خسرانا وهفكرك بعدك عنى لا هيقتلى ولا هتهز
Оставайся сам с собой. Я ничего не теряю, и напомню тебе, что твой уход меня не убьет и не поколеблет.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.