Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't That Funny
Ist das nicht komisch
The
lights
are
out
Die
Lichter
sind
aus
They're
putting
all
the
chairs
up
on
the
table
Sie
stellen
alle
Stühle
auf
den
Tisch
I
pour
myself
a
glass
of
wine
Ich
gieße
mir
ein
Glas
Wein
ein
And
take
off
all
my
makeup
and
be
grateful
Und
nehme
all
mein
Make-up
ab
und
bin
dankbar
I
give
him
my
highs
but
keep
back
all
the
lows
Ich
gebe
ihm
meine
Höhen,
aber
behalte
alle
Tiefen
zurück
'Cause
there's
something
to
hide
Denn
es
gibt
etwas
zu
verbergen
That
no
one
need
to
know
Was
niemand
wissen
muss
Nobody's
clapping,
nobody's
on
their
feet
Niemand
klatscht,
niemand
steht
auf
No
one's
waiting
by
the
stage
door
Niemand
wartet
an
der
Bühnentür
To
give
their
heart
to
me
Um
mir
sein
Herz
zu
schenken
Nobody's
listening,
they've
all
packed
up
and
gone
Niemand
hört
zu,
sie
sind
alle
weggepackt
und
gegangen
Well
they
laughed
out
loud
before
Nun,
sie
haben
vorher
laut
gelacht
But
that
joke
just
ain't
that
funny
anymore
Aber
dieser
Witz
ist
einfach
nicht
mehr
so
lustig
It's
me
up
on
the
stage
and
I
have
nothing
Bin
ich
auf
der
Bühne
und
habe
nichts
And
it
hurts
Und
es
schmerzt
That
my
pain
is
the
thing
that
keeps
them
coming
Dass
mein
Schmerz
das
ist,
was
sie
immer
wieder
kommen
lässt
I
give
him
my
highs
but
keep
back
all
the
lows
Ich
gebe
ihm
meine
Höhen,
aber
behalte
alle
Tiefen
zurück
'Cause
there's
something
to
hide
Denn
es
gibt
etwas
zu
verbergen
That
no
one
needs
to
know
Was
niemand
wissen
muss
Nobody's
clapping,
nobody's
on
their
feet
Niemand
klatscht,
niemand
steht
auf
No
one's
waiting
by
the
stage
door
Niemand
wartet
an
der
Bühnentür
To
give
their
heart
to
me
Um
mir
sein
Herz
zu
schenken
Nobody's
listening,
they've
all
packed
up
and
gone
Niemand
hört
zu,
sie
sind
alle
weggepackt
und
gegangen
Well
they
laughed
out
loud
before
Nun,
sie
haben
vorher
laut
gelacht
But
that
joke
just
ain't
that
funny
anymore
Aber
dieser
Witz
ist
einfach
nicht
mehr
so
lustig
I
don't
know
who
I
think
I'm
fooling
Ich
weiß
nicht,
wen
ich
glaube
zu
täuschen
When
they're
laughing,
I
am
losing
Wenn
sie
lachen,
verliere
ich
But
I
keep
on
coming
back
for
more
Aber
ich
komme
immer
wieder
zurück
für
mehr
Without
them
I'd
be
no
one
Ohne
sie
wäre
ich
niemand
Barely
hanging
on
and
broken
Kaum
noch
haltend
und
zerbrochen
So
I
keep
on
coming
back
for
more
Also
komme
ich
immer
wieder
zurück
für
mehr
Nobody's
listening,
they've
all
packed
up
and
gone
Niemand
hört
zu,
sie
sind
alle
weggepackt
und
gegangen
Well
they
laughed
out
loud
before
Nun,
sie
haben
vorher
laut
gelacht
And
they're
gon'
keep
laughing,
I
am
sure
Und
sie
werden
sicher
weiterlachen,
da
bin
ich
mir
sicher
But
that
joke
just
ain't
that
funny
anymore
Aber
dieser
Witz
ist
einfach
nicht
mehr
so
lustig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Victoria Wadge, Jimmy Hogarth, Sheridan Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.