Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jagoan (Duet with Rodo)
Held (Duett mit Rodo)
Dia
yang
paling
hebat
er
sei
der
Größte
Merasa
paling
jago
Glaubt,
er
sei
der
Beste
Dan
paling
dahsyat
und
der
Tollste
(Dia
memang
jago)
(Er
ist
wirklich
ein
Held)
(Ayam
jago...
kukuruyuk...
petok...
petok...
hahahha)
(Ein
Kampfhahn...
Kikeriki...
Gack,
gack...
Hahahaha)
(Dia
memang
dahsyat)
(Er
ist
wirklich
toll)
(Tapi
dijegal
cewek
jatuh...
hahahaha)
(Aber
ein
Mädchen
bringt
ihn
zu
Fall...
Hahahaha)
Dia
Yang
paling
hebat
er
sei
der
Größte
Merasa
paling
pintar
Glaubt,
er
sei
der
Klügste
Dan
paling
kuat
und
der
Stärkste
(Dia
memang
pintar)
(Er
ist
wirklich
klug)
(Pintar
ngibul...
hahaha)
(Klug
im
Betrügen...
Hahaha)
(Dia
memang
kuat)
(Er
ist
wirklich
stark)
(Kuat
makannya
alias
rakus...
hahahaha)
(Stark
im
Essen,
alias
gefräßig...
Hahahaha)
Yang
namanya
jagoan
harus
membela
yang
lemah
Ein
wahrer
Held
muss
die
Schwachen
verteidigen
(Yang
namanya
jagoan
biasanya
nggak
pakai
rok...
hahahaha)
(Ein
wahrer
Held
trägt
normalerweise
keinen
Rock...
Hahahaha)
Yang
namanya
jagoan
harus
rela
berkorban
Ein
wahrer
Held
muss
bereit
sein,
Opfer
zu
bringen
(Yang
namanya
jagoan
biasanya
nggak
pakai
perban...
hahahaha)
(Ein
wahrer
Held
trägt
normalerweise
keinen
Verband...
Hahahaha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elfa Secioria, Mira Lesmana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.