Текст и перевод песни Sherina - Cinta Pertama Dan Terakhir
Cinta Pertama Dan Terakhir
Первая и последняя любовь
Sebelumnya
tak
ada
yang
mampu
Раньше
никто
не
мог
Mengajakku
untuk
bertahan
Убедить
меня
остаться
Di
kala
sedih
Когда
мне
было
грустно
Sebelumnya
kuikat
hatiku
Раньше
я
берегла
свое
сердце
Hanya
untuk
aku
seorang
Только
для
себя
одной
Sekarang
kau
di
sini
Теперь
ты
здесь
Hilang
rasanya
Исчезли
все
Semua
bimbang
tangis
kesepian
Сомнения,
слезы
и
одиночество
Kau
buat
aku
bertanya
Ты
заставляешь
меня
спрашивать
Kau
buat
aku
mencari
Ты
заставляешь
меня
искать
Tentang
rasa
ini
Ответ
на
это
чувство
Aku
tak
mengerti
Я
не
понимаю
Akankah
sama
jadinya
Было
бы
так
же
Bila
bukan
kamu
Если
бы
не
ты?
Lalu
senyummu
menyadarkanku
Твоя
улыбка
даёт
мне
понять
Kau
cinta
pertama
dan
terakhirku
Ты
моя
первая
и
последняя
любовь
Sebelumnya
tak
mudah
bagiku
Раньше
мне
было
нелегко
Tertawa
sendiri
di
kehidupan
Смеяться
одной
в
этой
жизни
Yang
kelam
ini
В
этой
мрачной
жизни
Sebelumnya
rasanya
tak
perlu
Раньше
казалось,
что
не
нужно
Membagi
kisahku
Делиться
своей
историей
Saat
ada
yang
mengerti
Если
кто-то
понимает
Sekarang
kau
di
sini
Теперь
ты
здесь
Hilang
rasanya
Исчезли
все
Semua
bimbang
tangis
kesepian
Сомнения,
слезы
и
одиночество
Kau
buat
aku
bertanya
Ты
заставляешь
меня
спрашивать
Kau
buat
aku
mencari
Ты
заставляешь
меня
искать
Tentang
rasa
ini
Ответ
на
это
чувство
Aku
tak
mengerti
Я
не
понимаю
Akankah
sama
jadinya
Было
бы
так
же
Bila
bukan
kamu
Если
бы
не
ты?
Lalu
senyummu
menyadarkanku
Твоя
улыбка
даёт
мне
понять
Kau
cinta
pertama
dan
terakhirku
Ты
моя
первая
и
последняя
любовь
Bila
suatu
saat
Если
однажды
Kau
harus
pergi
Тебе
придется
уйти
Jangan
paksa
aku
Не
заставляй
меня
Tuk
cari
yang
lebih
baik
Искать
кого-то
лучше
Karena
senyummu
Потому
что
твоя
улыбка
Menyadarkanku
Даёт
мне
понять
Kaulah
cinta
pertama
dan
terakhirku
Ты
моя
первая
и
последняя
любовь
Wo-u
wo-ho-
oh
Во-у
во-хо-
о
Kau
buat
aku
bertanya
Ты
заставляешь
меня
спрашивать
Kau
buat
aku
mencari
Ты
заставляешь
меня
искать
Tentang
rasa
ini
Ответ
на
это
чувство
Aku
tak
mengerti
Я
не
понимаю
Akankah
sama
jadinya
Было
бы
так
же
Bila
bukan
kamu
Если
бы
не
ты?
Lalu
senyummu
menyadarkanku
Твоя
улыбка
даёт
мне
понять
Kau
cinta
pertama
dan
terakhirku
Ты
моя
первая
и
последняя
любовь
(Kau
buat
aku
bertanya)
hu-hu
(Ты
заставляешь
меня
спрашивать)
ху-ху
(Kau
buat
aku
mencari)
(Ты
заставляешь
меня
искать)
Tentang
rasa
ini
Ответ
на
это
чувство
Aku
tak
mengerti
Я
не
понимаю
Akankah
sama
jadinya
Было
бы
так
же
Bila
bukan
kamu
Если
бы
не
ты?
Lalu
senyummu
menyadarkanku
Твоя
улыбка
даёт
мне
понять
Kau
cinta
pertama
dan
terakhir
Ты
моя
первая
и
последняя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.