sherine - Mashrebtesh Men Nilha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни sherine - Mashrebtesh Men Nilha




Mashrebtesh Men Nilha
Ты не пил из Нила
بلدنا أمانه في أيدينا
Наша страна драгоценность в наших руках,
نعليها مادام عايشين
Мы возвысим её, пока живы.
نعيش فيها سنين وسنين
Мы будем жить в ней годы и годы,
واحنا متطمنين
И будем спокойны.
بلدنا أمانه في أيدينا
Наша страна драгоценность в наших руках,
نعليها مادام عايشين
Мы возвысим её, пока живы.
نعيش فيها سنين وسنين
Мы будем жить в ней годы и годы,
واحنا متطمنين
И будем спокойны.
ما شربتش من نيلها
Ты не пил из Нила,
طب جربت تغنيلها
А пробовал ли ты петь для него?
جربت في عز ما تحزن تمشي في شوارعها وتشكيلها
Пробовал ли ты в самый печальный момент гулять по его улицам и рисовать их?
ما مشيتش في ضواحيها
Ты не гулял по его окраинам,
طيب ما كبرتش فيها
Так разве ты вырос здесь?
ولا ليك صوره عالنهر كانت على الشط في موانيها
Разве у тебя нет фотографии на реке, на берегу, в его гаванях?
دور جواك تلقاها هي الصحبة وهي الأهل
Загляни в себя, и ты найдешь её и друзей, и семью.
عشرت بلدي بتبقى نسينها على البال مش سهل
Жизнь в моей стране забыть её нелегко.
يمكن ناسي لأنك فيها مش وحشاك ولا غبت عليها بس اللي مجرب وفارقها
Возможно, ты забыл, потому что ты здесь, ты не скучаешь и не был вдали от неё, но только тот, кто испытал разлуку,
ألف الدنيا مفيش باعديها
Объехав весь мир, не найдет ничего лучше неё.
إن غبت بحنلها وأنسى الدنيا وأجيلها
Если я уезжаю, я тоскую по ней, забываю весь мир и возвращаюсь к ней.
وإن جيت أنسى تفكرني بمليون ذكرى القلب شايلها
А если я пытаюсь забыть, она напоминает мне о миллионе воспоминаний, которые хранит мое сердце.
غالية بلدنا علينا
Дорога нам наша страна,
وحتفضل في عنينا
И останется в наших глазах.
و مادام بنحب بلادنا تبقى حتتغير بأيدينا
И пока мы любим нашу страну, она будет меняться нашими руками.
احنا اللي نعليها
Мы те, кто возвысит её,
بأيدينا نخليها
Своими руками мы сделаем её
أجمل لينا و لولدنا مهما العمر يعدي علينا
Прекраснее для нас и наших детей, сколько бы лет ни прошло.
دور جواك تلقاها هي الصحبة وهي الأهل
Загляни в себя, и ты найдешь её и друзей, и семью.
عشرت بلدي تبقى نسينها علبال مش سهل
Жизнь в моей стране забыть её нелегко.
يمكن ناسي لأنك فيها مش وحشاك ولا غبت عليها بس اللي مجرب وفارقها
Возможно, ты забыл, потому что ты здесь, ты не скучаешь и не был вдали от неё, но только тот, кто испытал разлуку,
الف الدنيا مفيش بعديها
Объехав весь мир, не найдет ничего лучше неё.
ما شربتش من نيلها
Ты не пил из Нила,
طب جربت تغنيلها
А пробовал ли ты петь для него?
جربت في عز ما تحزن تمشي في شوارعها وتشكيلها
Пробовал ли ты в самый печальный момент гулять по его улицам и рисовать их?
غالية بلدنا علينا
Дорога нам наша страна,
وحتفضل في عنينا
И останется в наших глазах.
و مادام بنحب بلادنا تبقى حتتغير بأيدينا
И пока мы любим нашу страну, она будет меняться нашими руками.
ما شربتش من نيلها (يا ياااا ليل)
Ты не пил из Нила (О, моя ночь!)
طب جربت تغنيلها
А пробовал ли ты петь для него?
ما مشيتش في ضواحيها
Ты не гулял по его окраинам,
طيب ما كبرتش فيها
Так разве ты вырос здесь?
يا ياااا ليلي (ما شربتش من نيلها)
О, моя ночь! (Ты не пил из Нила)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.