Sherrell the Artist - Don't Want It. - перевод текста песни на немецкий

Don't Want It. - Sherrell the Artistперевод на немецкий




Don't Want It.
Will es nicht.
I can't feel the love its long gone
Ich kann die Liebe nicht fühlen, sie ist längst vorbei
But you won't let me go keep holding on
Aber du lässt mich nicht gehen, hältst immer noch fest
Aren't you tired of both our hearts being in mourning
Bist du es nicht leid, dass unsere beiden Herzen trauern?
This what you call love then I don't want it
Wenn das ist, was du Liebe nennst, dann will ich es nicht
I can't feel the love its long gone
Ich kann die Liebe nicht fühlen, sie ist längst vorbei
But you won't let me go keep holding on
Aber du lässt mich nicht gehen, hältst immer noch fest
Aren't you tired of both our hearts being in mourning
Bist du es nicht leid, dass unsere beiden Herzen trauern?
This what you call love then I don't want it
Wenn das ist, was du Liebe nennst, dann will ich es nicht
Usually tough but you got me wide open
Normalerweise stark, aber du hast mich weit geöffnet
If love is sink or swim
Wenn Liebe bedeutet, unterzugehen oder zu schwimmen
You got drowning in the ocean
Dann hast du mich im Ozean ertrinken lassen
Started taking downers
Fing an, Beruhigungsmittel zu nehmen
Now I move in slow motion
Jetzt bewege ich mich in Zeitlupe
Been dead for so long
Bin schon so lange tot
But the yercs gave me emotions
Aber die Pillen gaben mir Gefühle
Make me feel inside but now I can't feel my face
Lassen mich innerlich fühlen, aber jetzt fühle ich mein Gesicht nicht mehr
Know I'm a loser I know takin drugs is so cliche
Ich weiß, ich bin eine Verliererin, ich weiß, Drogen zu nehmen ist so klischeehaft
I been down so long I gotta make another play
Ich bin schon so lange am Boden, ich muss einen neuen Plan machen
When I get on ima make the words you said the words you ate
Wenn ich es schaffe, werde ich deine Worte zu denen machen, die du bereust
And now I can't see straight
Und jetzt kann ich nicht mehr klar sehen
I think them 30s kickin in
Ich glaube, die Dreißiger fangen an zu wirken
Used to want real love
Früher wollte ich echte Liebe
Now I want the latest Benz
Jetzt will ich den neuesten Benz
Say I'm not lady like
Sag, ich bin nicht damenhaft
How many fucks you think I give?
Wie viele Scheiße denkst du, dass ich darauf gebe?
Say I'm not lady like
Sag, ich bin nicht damenhaft
How many fucks you think I give?
Wie viele Scheiße denkst du, dass ich darauf gebe?
(Yeah)
(Yeah)
How many fucks you think I give?
Wie viele Scheiße denkst du, dass ich darauf gebe?
(Yeah, Yeah, Yeah)
(Yeah, Yeah, Yeah)
I can't feel the love its long gone
Ich kann die Liebe nicht fühlen, sie ist längst vorbei
But you won't let me go keep holding on
Aber du lässt mich nicht gehen, hältst immer noch fest
Aren't you tired of both our hearts being in mourning
Bist du es nicht leid, dass unsere beiden Herzen trauern?
This what you call love then I don't want it
Wenn das ist, was du Liebe nennst, dann will ich es nicht
I can't feel the love its long gone
Ich kann die Liebe nicht fühlen, sie ist längst vorbei
But you won't let me go keep holding on
Aber du lässt mich nicht gehen, hältst immer noch fest
Aren't you tired of both our hearts being in mourning
Bist du es nicht leid, dass unsere beiden Herzen trauern?
This what you call love then I don't want it
Wenn das ist, was du Liebe nennst, dann will ich es nicht
Won't stop running cuz I know I gotta get away
Werde nicht aufhören zu rennen, denn ich weiß, ich muss weg
Won't listen to the pretty little lies you try to say
Werde nicht auf die hübschen kleinen Lügen hören, die du versuchst zu sagen
Just to make me stay
Nur um mich zum Bleiben zu bewegen
Gotta get away
Muss wegkommen
Used to be paradise
Früher war es das Paradies
Now all we have is rainy days
Jetzt haben wir nur noch Regentage
I can't feel the love its long gone
Ich kann die Liebe nicht fühlen, sie ist längst vorbei
But you won't let me go keep holding on
Aber du lässt mich nicht gehen, hältst immer noch fest
Aren't you tired of both our hearts being in mourning
Bist du es nicht leid, dass unsere beiden Herzen trauern?
This what you call love then I don't want it
Wenn das ist, was du Liebe nennst, dann will ich es nicht
I can't feel the love its long gone
Ich kann die Liebe nicht fühlen, sie ist längst vorbei
But you won't let me go keep holding on
Aber du lässt mich nicht gehen, hältst immer noch fest
Aren't you tired of both our hearts being in mourning
Bist du es nicht leid, dass unsere beiden Herzen trauern?
This what you call love then I don't want it
Wenn das ist, was du Liebe nennst, dann will ich es nicht





Авторы: Sherrell Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.