Big Taliban - REY MYSTERIO - перевод текста песни на немецкий

REY MYSTERIO - Sherrell the Artistперевод на немецкий




REY MYSTERIO
REY MYSTERIO
I done weathered all these storms I ain't scared of the dark
Ich habe all diese Stürme überstanden, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
I ain't scared
Ich habe keine Angst
I done weathered all these storms I ain't scared of the dark
Ich habe all diese Stürme überstanden, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
I ain't
Ich habe keine
I done weathered all these storms I ain't scared of the dark
Ich habe all diese Stürme überstanden, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
I ain't searching for no love no I gotta broken heart
Ich suche keine Liebe, nein, ich habe ein gebrochenes Herz
But I'm a leave it that way I ain't pickin up no pieces
Aber ich lasse es so, ich hebe keine Scherben auf
Takin' what I want 'cause ain't nobody gone give me shit
Ich nehme, was ich will, denn niemand wird mir etwas schenken
I done weathered all these storms I ain't scared of the dark
Ich habe all diese Stürme überstanden, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
I ain't searching for no love no I gotta broken heart
Ich suche keine Liebe, nein, ich habe ein gebrochenes Herz
But I'm a leave it that way I ain't pickin up no pieces
Aber ich lasse es so, ich hebe keine Scherben auf
Takin' what I want 'cause ain't nobody gone give me shit
Ich nehme, was ich will, denn niemand wird mir etwas schenken
I don't need it decided to rip my heart out
Ich brauche es nicht, habe beschlossen, mein Herz herauszureißen
Made of gold but it's just kinda worn down
Es ist aus Gold, aber es ist einfach irgendwie abgenutzt
It's just kinda cold now
Es ist jetzt einfach irgendwie kalt
It's just kinda froze now
Es ist jetzt einfach irgendwie gefroren
Like that bitch a buss down
Wie diese Schlampe, ein Buss Down
Should see the way that it's iced out
Du solltest sehen, wie es vereist ist
But anyways like I said don't need it
Aber wie gesagt, ich brauche es nicht
I'm a take it out my chest and put it in a freezer
Ich nehme es aus meiner Brust und lege es in einen Gefrierschrank
Put a padlock on it and protect it with my heater
Ich schließe es mit einem Vorhängeschloss ab und beschütze es mit meiner Knarre
Ha, then protect it with my heater
Ha, dann beschütze es mit meiner Knarre
I'm bored with it, I'm over it, don't care
Ich bin gelangweilt davon, ich bin darüber hinweg, es ist mir egal
Give my heart to somebody
Mein Herz jemandem geben?
I won't dare
Ich wage es nicht
Getting to be vulnerable? Very rare
Verletzlich zu werden? Sehr selten
I only open up deep in my nightmares
Ich öffne mich nur tief in meinen Albträumen
That's just my anxiety
Das ist nur meine Angst
Like I can only express myself in my sleep
Als ob ich mich nur in meinem Schlaf ausdrücken kann
Or shit, I guess when I'm making songs
Oder Scheiße, ich schätze, wenn ich Songs mache
So from here on out I'll be writing my wrongs
Also werde ich von nun an meine Fehler aufschreiben
I done weathered all these storms I ain't scared of the dark
Ich habe all diese Stürme überstanden, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
I ain't searching for no love no I gotta broken heart
Ich suche keine Liebe, nein, ich habe ein gebrochenes Herz
But I'm a leave it that way I ain't pickin up no pieces
Aber ich lasse es so, ich hebe keine Scherben auf
Takin' what I want 'cause ain't nobody gone give me shit
Ich nehme, was ich will, denn niemand wird mir etwas schenken
I done weathered all these storms I ain't scared of the dark
Ich habe all diese Stürme überstanden, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
I ain't searching for no love no I gotta broken heart
Ich suche keine Liebe, nein, ich habe ein gebrochenes Herz
But I'm a leave it that way I ain't pickin up no pieces
Aber ich lasse es so, ich hebe keine Scherben auf
Takin' what I want 'cause ain't nobody gone give me shit
Ich nehme, was ich will, denn niemand wird mir etwas schenken
Too busy chasin paper ain't got no time to chase you
Ich bin zu beschäftigt damit, dem Papier nachzujagen, ich habe keine Zeit, dich zu jagen
Disposable memories I take drugs to erase you
Wegwerfbare Erinnerungen, ich nehme Drogen, um dich auszulöschen
I don't even got the energy to hate you
Ich habe nicht einmal die Energie, dich zu hassen
But if I could go back in time I'd prolly never date you
Aber wenn ich in der Zeit zurückgehen könnte, würde ich wahrscheinlich nie mit dir ausgehen
Or maybe I would 'cause that was a valuable lesson learned
Oder vielleicht würde ich es, denn das war eine wertvolle Lektion
So I'd just make sure you're the one whose hurt
Also würde ich nur sicherstellen, dass du diejenige bist, die verletzt wird
I'd just make sure that it's your heart that burns
Ich würde nur sicherstellen, dass es dein Herz ist, das brennt
And I'd always protect my energy from yours
Und ich würde meine Energie immer vor deiner schützen
Yes I'd always protect my energy from yours
Ja, ich würde meine Energie immer vor deiner schützen
(Yeah my energy from yours)
(Ja, meine Energie vor deiner)
Fucked up and let you in
Ich habe es vermasselt und dich hereingelassen
Now I'm walking 'round out here
Jetzt laufe ich hier draußen herum
With my heart on my sleeve
Mit meinem Herzen auf der Zunge
I done ripped it out my chest
Ich habe es aus meiner Brust gerissen
And I put it in a box
Und ich habe es in eine Kiste gelegt
Shoulda known from the start
Hätte es von Anfang an wissen sollen
Said I put it in a box
Sagte, ich habe es in eine Kiste gelegt
Shoulda known from the start
Hätte es von Anfang an wissen sollen
That you would go and change on me
Dass du dich mir gegenüber ändern würdest
Couldn't stand the rain wit me
Du konntest den Regen mit mir nicht ertragen
You knew there was already pain in me
Du wusstest, dass schon Schmerz in mir war
So why would you change on me
Also warum würdest du dich mir gegenüber ändern
You knew there was already pain in me
Du wusstest, dass schon Schmerz in mir war
So why would you change on me
Also warum würdest du dich mir gegenüber ändern
I done weathered all these storms I ain't scared of the dark
Ich habe all diese Stürme überstanden, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
I ain't searching for no love no I gotta broken heart
Ich suche keine Liebe, nein, ich habe ein gebrochenes Herz
But I'm a leave it that way I ain't pickin up no pieces
Aber ich lasse es so, ich hebe keine Scherben auf
Takin' what I want 'cause ain't nobody gone give me shit
Ich nehme, was ich will, denn niemand wird mir etwas schenken
I done weathered all these storms I ain't scared of the dark
Ich habe all diese Stürme überstanden, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
I ain't searching for no love no I gotta broken heart
Ich suche keine Liebe, nein, ich habe ein gebrochenes Herz
But I'm a leave it that way I ain't pickin up no pieces
Aber ich lasse es so, ich hebe keine Scherben auf
Takin' what I want 'cause ain't nobody gone give me shit
Ich nehme, was ich will, denn niemand wird mir etwas schenken





Авторы: Sherrell Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.