Sherrill Milnes feat. Mirella Freni, National Philharmonic Orchestra & Nicola Rescigno - Tosca: "Io Tenni La Promessa..." - "E Qual Via Scegliete?" - "Tosca, Finalmente Mia!" - перевод текста песни на русский




Tosca: "Io Tenni La Promessa..." - "E Qual Via Scegliete?" - "Tosca, Finalmente Mia!"
Тоска: "Я боялся обещания..." - "И какой путь выбираете?" - "Тоска, наконец моя!"
Io temi la promessa
Я боялся обещания
Non ancora
Ещё нет
Voglio un salvacondotto, onde fuggir dallo Stato con lui
Мне нужен пропуск, чтобы бежать с ним из страны
Partir dunque volete?
Значит, вы хотите уехать?
Sì, per sempre
Да, навсегда
Si adempia il voler vostro
Пусть исполнится ваша воля
E qual via scegliete?
И какой путь выбираете?
La più breve
Самый короткий
Civita vecchia?
Чивитавеккья?
Да
Tosca finalmente è mia!
Тоска, наконец моя!
Maledetta!
Проклятая!
Questo è il bacio di Tosca
Это поцелуй Тоски
Aiuto!
Помогите!
Muoio!
Умираю!
Soccorso!
На помощь!
Muoio!
Умираю!
Ah!
Ах!
Ti soffoca il sangue?
Тебя душит кровь?
Soccorso!
На помощь!
Ti soffoca il sangue?
Тебя душит кровь?
Aiuto!
Помогите!
Aiuto!
Помогите!
Ahi, mi ha ucciso tanto amato
Ах, он убил меня, так любил
Aiuto!
Помогите!
Ma egli è assai torturato
Но он так истязаем
Soccorso!
На помощь!
Muoio!
Умираю!
Udit ancora?
Слышишь ещё?
Parla, guardami, son Tosca, ho scarpia
Говори, смотри на меня, я Тоска, я Скарпья
Soccorso!
На помощь!
Aiuto!
Помогите!
Ti soffoca il sangue?
Тебя душит кровь?
Muoio!
Умираю!
Muori dannato!
Умри, проклятый!
Muori!
Умри!
Muori!
Умри!
Muori!
Умри!
Aah!
Ааа!
È morta
Она умерла
Or li perdono
Теперь я прощаю их
E avanti a lui tremava tutta Roma
И перед ним дрожала вся Рим





Авторы: Luigi Illica, Giacomo Puccini, Giuseppe Giacosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.